Translation for "argued it is" to russian
Argued it is
  • утверждал, что это
  • утверждал, что
Translation examples
утверждал, что это
Some experts have argued that it is not necessarily the case.
Некоторые эксперты утверждают, что это не обязательно так.
This, it is argued, may enhance the environmental effectiveness of an MEA.
Утверждается, что это может способствовать повышению экологической эффективности МПС.
She is not arguing that this is easy, but rather that it is both possible and necessary.
Она не утверждает, что это задача легко выполнима, но решение ее реально и необходимо.
Others argue that it is the only institution that can deliver results.
Другие утверждают, что это единственный институт, который может принести результаты.
It could be argued that access to scientific and technological education is implied in that provision.
Можно утверждать, что это положение предполагает доступ и к научно-техническому образованию.
It argues that this is contrary to the Committee's jurisprudence and incompatible with the provisions of the Covenant.
Оно утверждает, что это выходит за рамки компетенции Комитета и идет вразрез с положениями Пакта.
At the very least, it has been argued that it can create rich countries with poor people.
Утверждается, что это по меньшей мере может приводить к появлению богатых стран с бедным населением.
With this, it was argued, all available domestic remedies within the meaning of the Optional Protocol had been exhausted.
Утверждается, что этим были исчерпаны все возможные средства правовой защиты в рамках Факультативного протокола.
The seller argued that it was an international sale governed by the International Sale of Goods Act and thus the CISG.
А продавец утверждал, что это - сделка международной купли-продажи, регулируемая Законом о международной купле-продаже товаров, а значит, и КМКПТ.
утверждал, что
She argued, in particular, that:
Она, в частности, утверждала, что:
He argued, inter alia, that
Он, в частности, утверждал, что:
It is argued that such provision is discriminatory.
Утверждается, что такое положение является дискриминационным.
Accordingly, it argues that these expenses are not compensable.
Соответственно, Ирак утверждает, что эти расходы компенсации не подлежат.
It is ridiculous to argue that terrorism is inherent in Islam.
Смешно утверждать, что терроризм присущ только исламу.
For example, A. Graham argued that if two countries
Например, А. Грэхем утверждал, что, если две страны
Sometimes it is argued that there is a double accounting.
Иногда утверждают, что в данном случае имеет место двойной учет.
It is argued that this adverse effect was foreseeable and intended.
При этом утверждается, что такие негативные последствия были предсказуемыми и осознанными.
It could be argued that it is not necessary to have two separate requirements.
В этой связи можно утверждать, что два отдельных предписания не нужны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test