Translation for "are three classes" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Three classes of shares are available for subscription.
Подписка осуществляется на акции трех классов.
The Co-Chair gave examples in the three classes.
Сопредседатель привел примеры по всем трем классам.
It was proposed to keep only three classes of generic APCs.
Было предложено сохранить только три типовых класса БТР.
On the basis of tests and interviews the students are divided into three classes in TTG: one for girls and two for boys.
По результатам тестов и собеседований студенты ТТГ делятся на три класса: один класс для девочек и два класса для мальчиков.
Teachers have to deal simultaneously with two or three classes and are overworked.
Учителя перегружены, каждый ведет 2 - 3 класса.
(i) one or more of the three classes (Class I, Class II, Class III) in accordance with Regulations Nos. 36 and 107.
i) к одному или более из трех классов (классу I, классу II, классу III) в соответствии с Правилами № 36 и 107;
2.15. Retro-reflecting devices are divided into three classes according to their photometric characteristics: Class IA or IB, Class IIIA and Class IVA.
"2.15 Светоотражающие приспособления подразделяются в зависимости от своих фотометрических характеристик на следующие три класса: класс IA или IB, класс IIIA и класс IVA".
2.15. Retro-reflecting devices are divided into three classes according to their photometric characteristics: Class IA or IB, Class IIIA or IIIB, and Class IVA.
"2.15 Светоотражающие приспособления подразделяются в зависимости от своих фотометрических характеристик на следующие три класса: класс IA или IB, класс IIIA или IIIB и класс IVA".
The system has three classes: reserves, contingent resources and undiscovered (prospective) resources.
В системе применяется три класса: "запасы", "условные ресурсы" и "неоткрытые (ожидаемые) ресурсы".
The different orders of people who have ever been supposed to contribute in any respect towards the annual produce of the land and labour of the country, they divide into three classes.
Они подразделяют на три класса все те различные группы населения, которые когда-либо считались участвующими в том или ином отношении в создании годового продукта земли и труда страны.
The establishment of perfect justice, of perfect liberty, and of perfect equality is the very simple secret which most effectually secures the highest degree of prosperity to all the three classes.
Установление совершенного правосудия, совершенной свободы и полного равенства — вот тот совсем простой секрет, который наиболее действительным образом обеспечивает наибольшее преуспеяние всех трех классов.
In what manner, according to this system, the sum total of the annual produce of the land is distributed among the three classes above mentioned, and in what manner the labour of the unproductive class does no more than replace the value of its own consumption, without increasing in any respect the value of that sum total, is represented by Mr. Quesnai, the very ingenious and profound author of this system, in some arithmetical formularies.
Каким образом, согласно этой теории, вся сумма годового продукта земли распределяется между тремя вышеназванными классами и каким образом труд непроизводительного класса только возмещает стоимость своего собственного потребления, ни в малейшей степени не увеличивая стоимости этой общей суммы, — это изображает Кенэ, очень талантливый и глубокий творец этой теории, в нескольких арифметических таблицах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test