Translation for "are harmless" to russian
Translation examples
Studies on contraception by effective and harmless means and methods and on preventing abortion
проведением работы по контрацепции эффективными и безвредными средствами и методами, профилактике абортов;
:: All extracting enterprises must introduce only ecologically harmless production techniques.
:: Все добывающие предприятия должны внедрять только экологически безвредные производства.
Quite recently, eminent international experts have demonstrated the harmlessness of these tests.
Совсем недавно видные международные эксперты продемонстрировали безвредность этих испытаний.
Additionally, they had only produced a harmless, non-pathogenic strain of bacillus anthracis.
Кроме того, они произвели лишь безвредный, непатогенный штамм Bacillus anthracis.
Before, it supported their use because WHO proved they were harmless to the fetus.
До этого оно поддерживало их применение, поскольку ВОЗ доказало, что оно безвредно для половой системы женщины.
Harmless vegetable matter associated with the product, such as residues of peduncles, pedicels, leaves or seeds.
Безвредные материалы растительного происхождения, сопутствующие продукту, такие как остатки плодоножек, стебельков, листьев или семян.
Many metals in elemental or metallic form may be relatively harmless (with mercury a notable exception).
В элементарной или металлической форме многие металлы сравнительно безвредны (за таким важным исключением, как ртуть).
In spite of increasing evidence of long-term toxicity, ATS are perceived as safe and harmless.
3. Вопреки растущим свидетельствам того, что САР обладают долговременным токсическим эффектом, они считаются якобы безопасными и безвредными.
material: harmless vegetable matter associated with the product, such as residues of peduncles, pedicels, leaves or seeds.
материалы: безвредные растительные материалы, сопутствующие продукту, такие, как остатки плодоножек, стебельков, листьев или семян.
The embassies of the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain and France received suspicious letters which, however, proved to be harmless.
Посольствами Греческой Республики, Королевства Испания и Франции были получены подозрительные письма, оказавшиеся впрочем безвредными.
The meteor rocks are harmless.
Метеоритные камни безвредны.
- Oh, no, these are harmless.
- ДА они же безвредные.
The cigarettes are harmless, I promise.
Сигареты безвредны, я обещаю.
Del, it's-- these harvests are harmless.
Дэл, это... Эти анализы безвредны.
I'm told Summer's honeybees are harmless.
Мне сказали, что пчелы Саммэр безвредны.
You think your games are harmless?
Ты считаешь, что твои игры безвредны?
Probably not, but the effects are harmless,
Думаю, не хочешь. Но это вполне безвредно.
Most of my devoted fans are harmless, but these--
Большинство моих преданных фанатов безвредны, но эти...
They also believe that outside your caravan, you are harmless.
Они также считают, что вне вашей повозки, вы безвредны.
As you can see, the genetically modified organisms we create are harmless.
Как видите, генетически модифицированные организмы, полученные здесь, совершенно безвредны.
After their death, attempts are made to convert them into harmless icons, to canonize them, so to say, and to hallow their names to a certain extent for the "consolation" of the oppressed classes and with the object of duping the latter, while at the same time robbing the revolutionary theory of its substance, blunting its revolutionary edge and vulgarizing it.
После их смерти делаются попытки превратить их в безвредные иконы, так сказать, канонизировать их, предоставить известную славу их имени для «утешения» угнетенных классов и для одурачения их, выхолащивая содержание революционного учения, притупляя его революционное острие, опошляя его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test