Translation for "anywhere on" to russian
Translation examples
Elections are not perfect anywhere.
Выборы нигде не бывают идеальными.
They must not be repeated anywhere.
Они нигде не должны повториться.
Just anywhere on the picture.
Распишитесь где-нибудь на фото.
All else fails, you find an FBI laptop anywhere on the floor.
Если ничего не выходит, находишь где-нибудь на этаже ноутбук ФБР.
If the SIM connects anywhere on the planet, their ears will pick it up.
Если сим-карта проявится где-нибудь на планете, они это засекут.
There warn't a sound anywheres.
Нигде не слышно было ни звука.
But no reply came from anywhere;
Но ничто не отозвалось ниоткуда;
Didn’t she ever go anywhere alone?
Неужели она никуда не ходит одна?
We’re staying put, we’re not going anywhere.”
Мы никуда не едем, остаемся.
He said, “Good, is there anywhere we can talk?”
Он сказал: – Отлично. Мы можем где-нибудь поговорить?
Harry could not see a trace of Malfoy, Crabbe, or Goyle anywhere.
Как ни вглядывался Гарри, Малфоя, Крэбба и Гойла нигде видно не было.
The land is empty. Nothing is on the road, and no sound of foot, or horn, or bowstring is anywhere to be heard.
И все доносят, что край пуст – никого на дорогах, нигде ни звука: ни шагов, ни рога, ни тетивы.
There was no sign of Sirius anywhere, nor any hint of a struggle. “Harry?” Ron called.
Нигде не было ни следа Сириуса, не заметил он и признаков недавней борьбы. — Гарри! — позвал Рон. — Что?
D From anywhere on the vessel
D С любого места на судне.
Poverty anywhere is poverty all over.
Нищета в любом месте -- это повсеместная нищета.
Power of Magistrate to take record of witnesses anywhere.
:: право магистрата снимать свидетельские показания в любом месте.
Poverty anywhere constitutes a danger to prosperity everywhere
Нищета в любом месте является угрозой для общего благосостояния
... may be placed anywhere on the outside sidewall of the tyre.
"...могут располагаться в любом месте с внешней стороны боковины шины".
This approval mark may be located anywhere on the lamp, provided that:
Этот знак официального утверждения может находиться на этом огне в любом месте при условии, что:
Similar incidents can happen anywhere, at any time.
Подобные инциденты могут случиться в любом месте и в любое время.
The system is mobile and can be used anywhere a conference takes place.
Эта система мобильна и может использоваться в любых местах, где проводятся конференции.
Ukraine is ready to contribute to those efforts at any time and anywhere.
Украина готова поддержать эти усилия в любой момент и в любом месте.
(a) In respect of all indictable offences committed anywhere in the Bailiwick;
а) в отношении всех преступлений, преследуемых по обвинительному акту, которые были совершены в любом месте бейливика;
Anywhere on the factory floor, 45 seconds.
Пройдись по полу 45 сек в любом месте на заводе.
Anywhere on this big, beautiful planet but here.
В любое место этой огромной прекрасной планеты, но не сюда.
Comes with this towel for privacy anywhere on the golf course.
К ней прилагается полотенце для приватности в любом месте поля для гольфа.
Well, if they reached the H3, they could be anywhere on the island.
Если они добрались дошоссе Н3, они могут быть в любом месте острова.
When you have regained your strength, you can go for a walk anywhere on the estate.
Когда ты восстановишь свои силы, ты можешь пойти погулять, в любом месте на территории усадьбы.
Well, I can't get into specifics, even with you people, but the idea essentially is that you tag a guy with the residue, you can track him anywhere on the planet by satellite to within a yard away.
Я не могу вдаваться в подробности, даже при вас, но основная идея заключается в том, что если оставить на человеке такую метку-осколок, то можно найти его в любом месте планеты с помощью спутника с точностью до одного ярда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test