Translation for "abrasion" to russian
noun
- ссадина
- истирание
- трение
- абразия
- стирание
- шлифовка
- выскабливание
- снашивание
- срабатывание
- сошлифовка
- смыв материка морской водой
Similar context phrases
Translation examples
noun
Abrasion: Abrasions ("scratches" or "grazes") are the typically the result of shearing forces on the skin removing the outer layers of the skin surface.
Ссадина: ссадины (<<царапины>>) обычно образуются в результате сдирания кожи с удалением части ее наружного слоя.
A medical examination was said to have revealed multiple bruises and abrasions.
В ходе медицинского осмотра были выявлены многочисленные синяки и ссадины.
All these reports describe a variety of contusions, abrasions and bruises.
Среди телесных повреждений указываются различные ушибы, ссадины и гематомы.
The beatings caused severe bruising and abrasions on her body.
В результате побоев на теле г-жи Ма Чуньлин были обнаружены многочисленные гематомы и ссадины.
She also had some bruising, scratches and abrasions to other parts of her body.
У нее имелись кровоподтеки, царапины и ссадины также на других частях тела.
His left ankle was sore and slightly swollen, with two abrasions.
Он испытывал боль в левой лодыжке, которая слегка опухла и на которой имелись две ссадины.
A medical forensic certificate indicated massive bruising to the buttocks, with lesions and abrasions.
Судебно-медицинская экспертиза обнаружила наличие обширных гематом на ягодицах с опухолями и ссадинами.
Hospital medical reports indicated that Ali Abdulla Iraki sustained a fractured wrist, bruises and abrasions, while Taha Iraki suffered abrasions and cuts on his left shoulder, bruises on his back and grazed his left elbow.
В медицинском заключении, составленном в больнице, было указано, что у Али Абдуллы Ираки было сломано запястье и имелись гематомы и ссадины, тогда как у Тахи Ираки были ссадины и порезы на левом плече, гематомы на спине и царапины на локте.
He was hospitalized with bruises of the face, abrasions of both wrists and damaged knee ligaments.
Он был госпитализирован с кровоподтеками на лице, ссадинами на обоих запястьях и порванными связками коленного сустава.
“It just won’t budge,” Mrs. Weasley was saying anxiously, standing over Hermione with her wand in her hand and a copy of The Healer’s Helpmate open at ‘Bruises, Cuts, and Abrasions.’ “This has always worked before, I just can’t understand it.”
— Ну никак не сходит! — пожаловалась миссис Уизли, стоя над Гермионой с волшебной палочкой в одной руке и «Домашним справочником целителя» в другой. Справочник был открыт на странице «Синяки, порезы и ссадины». — Раньше всегда помогало. Ничего не понимаю!
noun
- Abrasion tests are given in IMO Resolution A.658 (16) of 19 October 1989 for testing the abrasion resistance of reflective film.
- Испытания на абразивное истирание предусмотрены в резолюции А.658 (16) ИМО от 19 октября 1989 года с целью испытания сопротивления абразионное истирание светоотражающего покрытия.
1.3.1. Test for strength of straps after abrasion
1.3.1 Испытание лямок на прочность после испытания на истирание
Figure 5: Apparatus for testing abrasion of the chin strap
Рис. 5: Устройство для испытания ремешка для подбородка на истирание
Some examples of methods for testing the abrasion resistance of digits are given below.
- Ниже приводится ряд примеров испытаний на абразионное истирание цифр.
noun
Supported adequately to prevent kinking and abrasion
иметь надежный подвес для предупреждения перегибов и трения
Rough or abrasive filter handling will result in erroneous weight determination.
Неосторожное обращение с фильтром или его трение приведут к искажению результатов определения массы.
7.4.2.4.2. For friction assessment the abrasive carriage shall not be brought to rest by the helmet.
7.4.2.4.2 Что касается оценки силы трения, то движение тележки не должно сдерживаться шлемом.
As soon as evaporation is completed, an abrasion test shall be made by brushing the rear face with the same nylon brush as before.
5.2 По окончании испарения производится испытание на абразивный износ посредством трения задней части той же нейлоновой щеткой.
Any such protection on the exterior of the package shall not be rendered ineffective by ripping, cutting, skidding, abrasion or rough handling.
Любая такая защита, находящаяся снаружи упаковки, не должна выходить из строя при приложении усилий на разрыв, разрез, скольжение, трение или при грубом обращении.
The abrasive anvil should be used to assess the tangential forces and their integrals with time caused by friction against the outer surface of the helmet.
Абразивную опору следует использовать для оценки тангенциальных составляющих сил воздействия трения на наружную поверхность шлема и их временных интегралов.
The wiring located to the rear of the driver's cab shall be protected against impact, abrasion and chafing during normal vehicle operation.
Электропроводка, расположенная позади кабины водителя, должна быть защищена от ударов, стирания и износа от трения при нормальных условиях эксплуатации транспортного средства.
Calluses: Scars or deformities due to mechanical lesions (hail, bruising, abrasion, etc.), viral or bacterial diseases, or physiological causes.
Деформации: рубцы или деформации, вызванные механическими повреждениями (град, побитости, следы трения и т.д.), вирусными или бактериальными заболеваниями или физиологическими причинами.
Scar or deformity due to mechanical injuries (hail, bruising, abrasion, etc.), viral or bacterial diseases, or physiological causes. Fermentation
Рубец или деформация, вызванные механическими повреждениями (следы града, побитости, следы трения и т.д.), вирусными или бактериальными заболеваниями или физиологическими причинами.
Callus: scars or deformitiesy due to mechanical injuries (hail, bruising, abrasion, etc.), viral or bacterial diseases, or physiological causes.
Деформация: рубец или деформациия, вызванные механическими повреждениями (следы града, побитости, следы трения и т.д.), вирусными или бактериальными заболеваниями или физиологическими причинами.
They're produced from bigger rocks through ages of jostling and rubbing, abrasion and erosion. Driven in part by the distant moon and sun.
Они формировались из больших камней за годы ударов, трения, шлифования и эрозии, производимых отчасти Луной и Солнцем.
Paul remembered how the smell of burned sulfur from abrasion of 'thopter skids against sand had drifted across them.
Пауль вспомнил запах горелой серы от скользнувших по песку обожженных трением полозьев, донесенный до них ветерком.
The others heard it then—an abrasive slithering, distant and growing louder. "Damn sloppy way to operate," the Duke muttered. Aircraft began flapping off the sand around them.
Теперь услышали и остальные – шелестящий, шуршащий, наждачный звук, звук трения песка, далекий – но постепенно усиливающийся, приближающийся. – Р-работнички… – пробормотал герцог. – Что за разгильдяйство!.. Вокруг послышалось хлопанье крыльев взлетающих орнитоптеров.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test