Traduzione per "этот вклад будет" a inglese
Esempi di traduzione.
3. Вклад глобализации в процесс развития: торговое измерение и вклад ЮНКТАД
3. Globalization's contribution to development: the trade perspective and UNCTAD's contribution
В. Вклад глобализации в процесс развития: торговое измерение и вклад ЮНКТАД
B. Globalization's contribution to development: the trade perspective and UNCTAD's contribution
Символы "<<" и "<" ("<<" означает прямой вклад, а "<" - косвенный вклад) обозначают вклад результата в осуществление Балийского стратегического плана.
The symbols "<<" and "<" ( "<<" denotes direct contribution while "<" denotes indirect contribution) indicate how an output contributes to the implementation of the Bali Strategic Plan.
Свой вклад в ее создание внесли многочисленные путешественники и исследователи.
It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers.
Поддерживая своих чемпионов, вы внесете поистине неоценимый вклад…
By cheering your champion on, you will contribute in a very real—
по крайней мере, что-то делаю, вношу некий вклад» — чисто психологическая причина.
I’m making some contribution”—it’s just psychological.
Я тоже начал подумывать о том, чтобы внести свой вклад в общее дело.
I began to think I ought to make some kind of contribution, too.
Его мой отказ — особенно после того, как и я внес столь существенный «вклад», — удивил чрезвычайно.
He was very surprised that I would say no, after making those “contributions.”
Из этого я заключил, что: а) если я и внес какой-то существенный вклад, то по причине всего лишь чистой воды везения;
So I concluded: a) if I had made an important contribution, it was sheer luck;
Я подумал: «Вот она, моя возможность внести вклад в общее дело» — и вызвался работать на армию.
I thought, “This is my opportunity to make a contribution,” and I volunteered to work for the army.
И я заговорил о пользе, которую приносит наука, о ее вкладе в улучшение условий человеческого существования и тому подобном — в общем-то, я их немного поддразнивал. А затем:
Then I talked about the utility of science, and its contribution to the improvement of the human condition, and all that—I really teased them a little bit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test