Esempi di traduzione.
Финансовые методы, применяемые в обход положений пункта 8 (a)(iii) резолюции 1718 (2006), включают объединение средств в Австрии на банковском счете Йозефа Шварца -- владельца компании "Schwartz Motorbootservice", который подписал контракт на закупку.
Financial techniques used to evade paragraph 8 (a) (iii) of resolution 1718 (2006) included pooling of funds in the Austrian bank account of Josef Schwartz, the owner of Schwartz Motorboot service, who signed the purchase contract.
84. Группа получила копии контрактов на покупку двух яхт, заключенных австрийской фирмой <<Шварц моторбутсервис унд хандел ГмбХ>>.
84. The Panel obtained copies of contracts for the purchase of two yachts concluded by the Austrian firm Schwartz Motorbootservice und Handel GmbH.
f) Национальный институт лесоводства (ИНАФОР) (Уильям Шварц), метис-остеньо;
(f) National Forest Institute (INAFOR) (William Schwartz, a Mestizo coastal inhabitant);
:: гн Эрик Шварц, помощник государственного секретаря, Бюро по вопросам населения, беженцев и миграции, государственный департамент США;
:: Mr. Eric Schwartz, Assistant Secretary of State, Bureau of Population, Refugees and Migration, US Department of State
85. В решении австрийского суда указано, что Шварц купил восемь автомобилей <<Мерседес>> S-класса для Корейской Народно-Демократической Республики.
85. The Austrian court judgement records Schwartz's purchase of eight S-class Mercedes automobiles for the Democratic People's Republic of Korea.
Г - жа Беверли Шварц, вице-президент по маркетингу, Фонд <<Ашока>>
Ms. Beverly Schwartz, Vice-President of Marketing, Ashoka Foundation
12 ч. 00 м. Г-н Эрик Шварц, заместитель Специального посланника по восстановлению в странах, пострадавших от цунами
Guest at 12 noon Mr. Eric Schwartz, Deputy Special Envoy for Tsunami Recovery
Шварце (сын), и Артур Маккарти – все они что-то такое делали в кино.
Schwartze (the son) and Arthur McCarty, all connected with the movies in one way or another.
г-жа Рикса Шварц, Центр экологического образования
Ms. Rixa Schwarz, Centre for Environment Education
Он охватывает также три последние месяца срока действия мандата моего предшественника Кристиана Шварц-Шиллинга.
It also covers the final three months of the mandate of my predecessor, Christian Schwarz-Schilling.
Др Шварц-Шиллинг обладает значительными знаниями о Боснии и Герцеговине.
Dr. Schwarz-Schilling's knowledge of Bosnia and Herzegovina is considerable.
Передача моих полномочий дру Шварцу-Шиллингу будет осуществлена 31 января 2006 года.
The transfer between Dr. Schwarz-Schilling and myself will take place on 31 January 2006.
2. воздает должное усилиям гна Кристиана Шварца-Шиллинга в его работе на посту Высокого представителя;
2. Pays tribute to the efforts of Mr. Christian Schwarz-Schilling in his work as High Representative;
Г-н Шварц-Шиллинг ответил на высказанные замечания.
Mr. Schwarz-Schilling responded to comments made.
Совет приступил к рассмотрению этого пункта и заслушал брифинг г-на Шварца-Шиллинга.
The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Schwarz-Schilling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test