Traduzione per "утюги" a inglese
Esempi di traduzione.
sostantivo
Его избивали ногами, веревками и прикладывали раскаленный утюг к его плечу.
He was kicked, hit with ropes and burned on the shoulder with a hot iron.
Возьмем, например, каталоги, которые ежегодно издаются сетями магазинов игрушек: в них мы видим рекламу с изображением девочек с игрушечными пылесосами и утюгами.
Take, for example, the catalogues published each year by toy shop chains in which advertisements show little girls with toy vacuum cleaners and irons.
Кроме того, автор сообщения назвала имена ряда лиц, которые якобы несут ответственность за избиение ее сына и за прижигание рук ее мужа утюгом.
The author furthermore identified by name some of the individuals alleged to have been responsible for the beatings of her son and for burning her husband's hands with an iron.
Лучшие из них были премированы швейными машинками, утюгами, тканями и другими предметами, необходимыми для шитья.
The best also received sewing machines, irons, fabric and other sewing accessories.
Как сообщается, он вновь был избит палками и утюгом за отказ отдать другому солдату свое обмундирование.
He was said to have been subjected to further beatings with sticks and an iron when he refused to give another soldier his clothes.
На данный момент предприниматель закупила оборудование для работы: швейная машина, оверлок, утюг, ткань, расходные материалы.
So far, she has bought the following equipment: a sewing machine, an overlock machine, an iron, cloth and supplies.
утюги для глажки одежды
Clothing iron Space heater
Или утюге.
Or irons.
Утюг, мы говорим "утюг".
An iron, we call it an iron,
- Беспроводной утюг.
- Cordless iron.
sostantivo
А это небоскреб Утюг.
That's the Flatiron Building.
Я просто зашла, чтобы забрать утюг.
I just popped by to get a flatiron I left here.
Эй, Джон, вытащишь мне утюг?
Hey, John, will you get the flatirons out for me?
Я выгравировала закат в Бостоне на основании сломанного утюга.
I etched the bust and skyline on a salvaged piece of flatiron.
Насколько я помню, ты так же подключал утюг в генератор, получая энергию для кого либо еще
As I recall, you also plugged the flatiron into the generator, taking out power for everybody else.
Теперь по трещине к "Красному Зеркалу"... первое ледовое поле, второе ледовое поле, потом "Утюг", "Рампа", "Паук", потом хорошая выходная трещина к вершинному гребню, и ... аллилуйя!
Then across the crack to the Rote Fluh... First ice field, second ice field, the Flatiron, the Ramp, the Spider, then a good exit crack to the summit ice field, and hallelujah!
И только самый одаренный каммалеон мог бы спроектировать классический шедевр в стиле боз-ар рядом с современным гладким "Утюгом".
And only the most gifted chamma-leeon could've designed classic beaux arts masterpieces right alongside sleek modern flatirons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test