Esempi di traduzione.
sostantivo
Иск был отклонен, поскольку учебный талон было невозможно выдать задним числом.
The claim was rejected as it was not possible to issue a training coupon retroactively.
c) В ходе проверки расходования талонов на приобретение топлива Трибунал обнаружил пропажу 18 талонов на сумму 360 долл. США из Транспортной секции Трибунала в Кигали.
(c) As part of a routine reconciliation of coupons, the Tribunal found that 18 fuel coupons valued at $360 were missing at the Tribunal's Kigali Transport Section.
sostantivo
В системе предусмотрены разовые талоны, абонементы и заранее оплаченные пропуска.
Single tickets, seasonal passes and prepaid passes are available.
с) введение государственных субсидий на основные пищевые продукты и распределение среди беднейших слоев талонов на питание68.
(c) Basic foods to be Statesubsidized and food tickets to be issued to the most deprived.
- сосредоточил свое внимание на сокращении числа случаев выдачи посадочных талонов на одно и то же место в самолете;
Focused on the overlap of the number of boarding tickets and passengers of the aircraft;
ВАЦ Талон, полученный при въезде в гараж ВАЦ, можно обменять в справочном бюро ВАЦ на талон на выезд из гаража.
ACV Tickets obtained upon entering the ACV garage may be exchanged at the ACV Information Counter for an exit ticket.
i) подготовки и обработки распоряжений о выдаче имущества, заказов на его закупку и "талонов на выдачу";
(i) Generating and processing requisitions, purchase orders and "pick tickets";
Хотя посадочные талоны и авиабилеты могут не представляться, сотрудники могут приложить их отсканированные копии.
While boarding passes and airline tickets are not required to be submitted, staff members can attach scanned copies.
sostantivo
sostantivo
В ряде регионов России на проверенные автомобили, соответствующие действующим нормам, выдаются "талоны токсичности".
"Toxicity tokens" are issued in several Russian regions to vehicles that have been tested and meet the standards in force.
Назови хоть один магазин, который выдаёт выпивку по талонам на молоко.
Name a single other shop that takes milk tokens for booze.
Национальное Здравоохранение любезно предоставляет вам талоны на молоко на неделю, и бутылочку сиропа из шиповника.
Courtesy of the National Health, one week's worth of milk tokens, and a lovely bottle of rosehip syrup.
Если ты оставишь талоны на ступеньке, я уверена, молочник получит послание.
If you put the tokens on the step, I'm sure the milkman will get the message.
Я пришел, чтобы получить талоны на молоко и апельсиновый сок для моей сестренки.
I've come to get the milk tokens and the orange juice for me baby sister.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test