Traduzione per "становится быть" a inglese
Становится быть
  • becomes to be
  • it getting to be
Esempi di traduzione.
becomes to be
По мере того как мы становимся меньше, все важнее становится необходимость борьбы с нищетой и страданиями.
As we become smaller, the need to combat poverty and suffering has become all the more important.
[, которые становятся известны]
[that becomes available]
Многие дети становятся сиротами; многие становятся калеками; многие становятся перемещенными лицами.
Many become orphans; many become disabled; many become displaced.
Пункт в колонке <<Ожидаемые достижения>> становится подпунктом (a); пункт в колонке <<Показатели достижения результатов>> становится подпунктом (a).
The expected accomplishment becomes "(a)"; the indicator of achievement becomes "(a)".
5.4.1.2.6.1 Подпункт a) становится подпунктом b), а подпункт b) становится подпунктом a).
5.4.1.2.6.1 (a) becomes (b) and (b) becomes (a).
Богатые и процветающие страны становятся еще богаче, а бедные становятся все беднее.
Rich and prosperous countries are becoming increasingly richer, while the poor are becoming increasingly poorer.
"когда все труднее становится достичь успеха, потребность в действии становится еще более насущной".
“As success becomes more difficult to achieve, the need for action becomes more pressing.”
Проблема заключается не только в том, что такие мероприятия становятся все более частыми, но и в том, что участники становятся все более агрессивными.
Not only were such events becoming increasingly frequent, but the participants were becoming increasingly aggressive.
Однопартийные системы становятся исключением на нашем континенте, тогда как плюрализм становится нормой.
Single-party regimes have today become the exception on our continent, while pluralism is becoming the rule.
Он становится ненужным.
It becomes irrelevant.
Все предметы постепенно становились бы более дешевыми.
All things would gradually have become cheaper.
Голос ее становился всё суровее и суровее.
Her voice was becoming more and more severe.
Но Соня становилась всё тревожнее и озабоченнее;
But Sonya was becoming more and more anxious and preoccupied;
Я увидел, как друг становится почитателем…
I have seen a friend become a worshiper , he thought.
Она уж становилась очень больна и едва ходила;
She had become very ill, and could hardly walk.
Он становился чрезвычайно рассеян и забывчив и знал это.
He was becoming extremely distracted and forgetful, and he knew it.
Лицо становилось всё бледнее и бледнее. — Знаю.
Her face was becoming paler and paler. “I know.”
что он молчит по целым дням и становится очень бледен.
that he kept silent for whole days at a time and was becoming very pale.
— Однако теперь, — продолжал Дамблдор, — теперь все становится более запутанным и туманным.
“But now, Harry,” said Dumbledore, “now things become murkier and stranger.
считают, что дети крестьян должны становиться образованными людьми.
that it was very important for them to move out of their peasantry to become educated.
it getting to be
Инновационные циклы становятся все более короткими.
Innovation cycles are getting shorter and shorter.
В то время как кое-кто становится все богаче, другие становятся все беднее.
As some people in the world get richer and richer, other people are getting poorer and poorer.
Бремя задолженности становится все более тяжким.
The debt burden is getting worse.
Разрыв между богатыми и бедными становится все шире.
The gap between rich and poor is getting wider.
Семьи становятся меньше - это очевидно для всех нас.
Families are getting smaller - that is evident to us all.
Короче говоря, богатые разрушают экологию, поскольку становятся богаче, а бедные разрушают экологию, поскольку становятся все беднее.
In short, the rich are destroying the environment because they are getting richer and the poor are destroying the environment because they are getting poorer.
Бедный класс становится бедным, а бедные люди становятся еще беднее.
The middle class is getting poor and the poor are getting poorer.
на такой жаре ему становилось холодно.
in such heat he was getting a chill.
— Что ни год, они становятся все меньше, — сказал он.
“I swear they’re getting smaller,” he said.
Оооой, оно становится такое сильное.
Ooooh, it’s getting quite strong.
— Нет… я пойду: я сейчас пойду, — бормотал он, становясь на ноги.
“No...I'll go, I'll go now,” he muttered, getting to his feet.
Один сказал, что теперь дни становятся все длинней, а ночи все короче.
One man said it was getting towards the long days and the short nights now.
Прогулка вышла невеселая, а погода, чем дальше, тем становилась хуже.
it had not been a fun trip and the weather was getting worse the longer they stayed.
— Ну ладно, — сказал Рон в полной растерянности. — Это становится смешно!
“Right,” said Ron, who looked extremely put out, “this is getting stupid.
— Дамблдор тоже считает, что Ты-Знаешь-Кто становится сильнее? — прошептал Рон.
Dumbledore reckons You-Know-Who’s getting stronger again as well?” Ron whispered.
А пока он пробирался, шум и лай становились все громче и неистовей;
So he glided along, and the powwow and racket getting more and more outrageous all the time;
Должно быть, становится все рискованней открывать Тайную комнату, ведь вся школа настороже.
It must be getting riskier and riskier to open the Chamber of Secrets, with the school so alert and suspicious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test