Traduzione per "публиковать" a inglese
Публиковать
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
3) публиковать информацию; и
(3) Information should be published; and
Следует публиковать доклады;
Reports should be published;
Информация должна публиковаться.
Information should be published.
Он будет публиковаться на английском и французском языках.
It will be published in English and French.
Обязательство публиковать документы
Obligation to publish
Публикуя только результаты определенного рода, мы можем, конечно, укрепить свои позиции. Однако публиковать следует все.
If we only publish results of a certain kind, we can make the argument look good. We must publish both kinds of results.
verbo
Список ораторов будет ежедневно публиковаться в <<Журнале Конференции>>.
The list of speakers will be announced in the daily Journal of the Conference.
Объявления об экспериментальном высвобождении ГИО должны также публиковаться в местных газетах;
Trial releases must also be announced in local newspapers;
Объявления о пробном высвобождении ГИО должны также публиковаться в местных газетах;
The tTrial releases must also be announced in local newspapers;.
Ежедневное расписание работы будет публиковаться в ежедневном <<Журнале Организации Объединенных Наций>>.
The daily schedule will be announced in the daily Journal of the United Nations.
Объявления о всех запланированных заседаниях будут публиковаться в Журнале Организации Объединенных Наций.
All scheduled meetings will be announced in the Journal of the United Nations.
Объявления о вакансиях будут публиковаться по всем вакантным внештатным должностям.
Vacancy announcements will be issued for all vacant non-roster posts.
verbo
9. Канада сообщила, что к ней поступали просьбы о том, чтобы данные о коммерческих инвестициях публиковались чаще, но чтобы при этом не отодвигался график выполнения долгосрочных программ, а в вопросниках некраткосрочных обследований не вводились дополнительные вопросы, по которым не будут рассчитываться временные ряды.
9. Canada reported being asked to produce more frequent data on business investment during the crisis but not to change the timeliness of long-standing programs or add questions to surveys in the short run which would not produce time series estimates.
Twitter" под названием "Free Sunnis of Baalbek Brigade" (<<Бригада свободных суннитов баальбека>>), через которую эта так называемая бригада взяла на себя ответственность за ряд нападений и на которой публиковались сообщения подстрекательского характера, содержащие призывы к разжиганию межрелигиозной вражды, на самом деле принадлежала одному физическому лицу из Баальбека.
On 14 August, the so-called Free Sunnis of Baalbek Brigade, which had claimed responsibility for a number of attacks and had posted inciting, sectarian messages was exposed as being a Twitter account run by an individual from Baalbek.
Эти цитаты нельзя публиковать.
those quotes cannot run.
Согласилась не публиковать, если мы разрешим ей сопровождать меня на этой неделе.
She agreed not to run it if we let her cover me this week.
Ты не можешь публиковать без долбанной цитаты.
You can't run it without a motherfucking quote.
Я сказал Дики, что не против публикации статьи. статью можно публиковать.
I told dickey that it was okay to run with the article.
Сколько дней публиковать?
For how long should it run?
Ты не собираешься это публиковать, ведь так?
You won't run it, right?
Я не собираюсь публиковать историю про корабль пришельцев без единой фотографии.
I can't run a story... about a ship from outer space without a photo.
Я вежливо прошу тебя не публиковать историю с "коровой", ладно?
I'm asking you kindly to not run the cow story, okay?
Можешь публиковать статью.
You can run the article.
Черт побери, Росс, это нельзя публиковать, это создаст предубеждение.
Russell, you can't run with this. It'll prejudice the case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test