Traduzione per "прародитель" a inglese
Esempi di traduzione.
sostantivo
Свобода от нужды далее подтверждалсь в таких известных институтах, как знаменитая программа из четырех пунктов Соединенных Штатов - прародитель современных программ по оказанию помощи в целях развития этой страны, - которая начала действовать в 1949 году.
The freedom from want was further reiterated in such notable institutions as the famous United States Point Four Program - the progenitor of that country's development assistance programmes of today - which was commenced in 1949.
Вы подстроили ловушку, вы знали, что Прародитель распознает меня!
So you set a trap, you knew that the Progenitor would recognise me.
Так как Дракула - прародитель всей расы вампиров его ДНК до сих пор чиста.
Because Dracula is the progenitor of the vampire race his DNA is still pure.
Финальная стадия начинается. Вся мощность направлена на Прародителя.
The final phase commences, channel all reserve power to Progenitor.
sostantivo
1. Южная Африка была местом обитания некоторых из самых древних известных прародителей современного человека, о чем свидетельствуют археологические находки в пещерах Стеркфонтейн в Магалиезберхе, что рядом с Йоханнесбургом.
South Africa was home to some of the oldest known ancestors of modern human beings, as evidenced by the archaeological findings at the Sterkfontein Caves, in the Magaliesberg, outside Johannesburg.
Сегодня такая природная мудрость наших очень отдаленных прародителей сохраняет свою актуальность.
Today, such natural wisdom of our far-distant ancestors continues to be valid.
Согласно антропологам племя представляет собой разделенные по территориальному признаку определенные большие слои населения, основанные на кровном родстве или убеждении, что они ведут свое происхождение от одного и того же прародителя: эти совокупности людей имеют своего вождя, называют себя одним именем и говорят на одном языке.
According to anthropologists, a tribe constitutes a territorial division of certain large populations based on kinship or the belief that they descend from one ancestor: these aggregates have a chief, call themselves by one name and speak one language.
Здесь сказано, что мои прародители изгнали их отсюда и основали собственную крепость.
It says here that my ancestors drove them from this place and made it a fortress of their own.
Это то же, что делали ваши пра-пра-прародители - денежные менялы.
It's the same thing your great, great, great gran...your money changing ancestors did.
И принадлежало одной из её прародителей. ..которая жила здесь во время гражданской войны
It belonged to one of her ancestors who lived here during the civil war.
sostantivo
И если в конечном счете эта цель от нас ускользнет, вы не услышите от меня сетований на то, что у победы много прародителей, а вот поражение - всегда сирота.
If in the end this goal eludes us, you shall not hear me state that, while victory has many fathers, defeat is an orphan.
14. А. К. Хан всемирно известен как прародитель пакистанской ядерно-оружейной программы.
14. A. Q. Khan is known throughout the world as the father of Pakistan's nuclear weapons program.
Ведь именно на земле Африки прародитель нашей нации Махатма Ганди начал свое ненасильственное движение пассивного сопротивления расовой дискриминации и эксплуатации, явившееся предтечей нашей национальной борьбы.
It was on African soil that the father of our nation, Mahatma Gandhi, started his non-violent, passive resistance movement against racial discrimination and exploitation, as a precursor to our national struggle.
И прародитель Антигоны, правитель Фив, ослепил себя в жажде искупления.
And father of Antigone, ruler of Thebes, self-rendered sightless by lust for expiation.
А теперь в честь наших немецких и австрийских прародителей, у нас есть вильямсбургские кексики в пивной глазури.
And, in honor of those German and Austrian founding fathers, here we have our Williamsburg beer-batter cupcake.
Они проклинали его, и его родителей, и прародителей, и всех еще не явившихся на свет потомков до самых отдаленных поколений, и каждый волосок на его шкуре, и каждую каплю крови в его жилах.
He dodged. They cursed him, and his fathers and mothers before him, and all his seed to come after him down to the remotest generation, and every hair on his body and drop of blood in his veins;
Как ты, быть может, знаешь, раз Митрандир был твоим спутником и тебе случалось беседовать с Элрондом, Эдайны, прародители нуменорцев, бились бок о бок с эльфами в первых войнах: за это и было им наградой царство посреди морей, вблизи Блаженного Края.
For as you may know, if Mithrandir was your companion and you have spoken with Elrond, the Edain, the Fathers of the Númenóreans, fought beside the Elves in the first wars, and were rewarded by the gift of the kingdom in the midst of the Sea, within sight of Elvenhome.
– На всеобщий язык, – сказал Арагорн, – это можно перевести примерно так: Такое поминанье сочинил давно забытый ристанийский песенник в честь Отрока Эорла, витязя из витязей: он примчался сюда с севера, и крылья росли возле копыт его скакуна Феларофа, прародителя нынешних лошадей Мустангрима.
‘It runs thus in the Common Speech,’ said Aragorn, ‘as near as I can make it. Thus spoke a forgotten poet long ago in Rohan, recalling how tall and fair was Eorl the Young, who rode down out of the North; and there were wings upon the feet of his steed, Felaróf, father of horses.
Но ему было страшно переходить озеро вброд. Во-первых, хоббит не умел плавать, а во-вторых, он подумал о скользких противных слепых пучеглазых тварях, живущих в воде: под корнями гор всегда скрывались диковинные существа, тем более, в прудах и озёрах. Например, рыбы, прародители которых плавали здесь всегда. Их глаза вспучились от беспрестанного вглядывания во мрак. Но есть твари страшнее рыб.
Still he did not dare to wade out into the darkness. He could not swim; and he thought, too, of nasty slimy things, with big bulging blind eyes, wriggling in the water. There are strange things living in the pools and lakes in the hearts of mountains: fish whose fathers swam in, goodness only knows how many years ago, and never swam out again, while their eyes grew bigger and bigger and bigger from trying to see in the blackness; also there are other things more slimy than fish.
sostantivo
Единый прото-Индоевропейский язык, он же ПИЯ, прародитель более 2000 позднейших, звучал, полагается, больше пяти тысяч лет тому назад. в степях Юга России.
This single language - proto-Indo-European, or PIE - the root to over 2,000, is thought to have been spoken more than 5,000 years ago in the Steppes of Southern Russia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test