Traduzione per "подстрекательство к" a inglese
Подстрекательство к
  • incitement to
Esempi di traduzione.
incitement to
Допустим за подстрекательство к множественным телесным повреждениям.
I would imagine it's incitement to gross bodily harm.
Губернатор заверил меня, что как только вы отпустите заложников, с вас снимут все обвинения, кроме подстрекательства к мятежу.
The Governor assures me that if you let the hostages go, he'll reduce the charges against you to incitement to riot.
Однако подстрекательство к неподчинению - это преступление.
However, incitement to disaffection is criminal.
Убийство охранника Питера Ривза, попытка убийства офицера полиции, подстрекательство к бунту - ты никогда не выйдешь на свободу.
Murder of Prison Officer Peter Reeves, attempted murder of a police officer, incitement to riot. You'll never walk free again.
Вас арестовали за подстрекательство к мятежу, если я правильно помню?
You were arrested for inciting to riot, if I recall?
Филдинг Мелиш, президент Сан Маркоса, предстал перед судом по обвинению в заговоре, подстрекательстве к мятежу, конспирации с целью свержения правительства США и за использование слова "Ляжки" в присутствии мужчин и женщин.
Fielding Mellish, the President of San Marcos, goes on trial for fraud, inciting to riot, conspiracy to overthrow the government and using the word "thighs" in mixed company.
Ересь, предательство, подстрекательство к побегу.
Heresy, treachery, incitement to escape.
Я осужу Вас за подстрекательство к беспорядкам.
I'll charge you with inciting to riot.
Как член магистрата Салема, я заключаю вас под арест за то, что вы продемонстрировали перед людьми вчера, вы предстанете перед судом по обвинению в создании беспорядков и и подстрекательстве к мятежу.
As magistrate of Salem, I hereby place you under arrest for violent remonstrations in the common last night. You shall face charges of disorderly, riotous mischief and incitement to mayhem.
Жёсткие меры последуют за любые подстрекательства к бунту, за любые действия, направленные против безопасности станции, Земли или её владений.
There'll be stiff penalties against anyone caught inciting to riot... or taking any action against the security of this station, Earth or any of its holdings.
Один человек был осужден за подстрекательство к убийству Эйнштейна (и оштрафован всего на шесть долларов).
One man was convicted of inciting others to murder Einstein (and fined a mere six dollars).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test