Traduzione per "пищею" a inglese
Пищею
Esempi di traduzione.
Употребление в пищу мяса, птицы или рыбы не реже одного раза в два дня
Consumption of meat, chicken or fish at least every two days
В 1993 году в этом же районе после употребления в пищу мяса акулы погибло сто человек.
In 1993, 100 persons allegedly died in the same region after eating shark meat.
Представители других народностей избегают употреблять в пищу мясные блюда, приготовленные представителями народности гураге.
Meat prepared by occupational specialists is taboo to others.
Часто утверждается, что представители "низших каст", таких, как фуга, употребляют в пищу "грязное" мясо (мясо животных или отдельные части животных, мясо которых есть запрещено) или их предки когдато употребляли в пищу такое мясо, а их нынешние потомки продолжают нести на себе проклятие, которому были преданы их предки.
"Lowcaste" groups such as the Fuga are often said to eat impure meat (i.e. from taboo animals or meat parts) or that their ancestors once did and that they continue to bear the stigma.
Простую пищу принимает.
For honest meat, yes.
Оно не для употребления в пищу.
Where's all the meat, Jez?
Я из-за них пойду червям на пищу.
They have made worms' meat of me.
Мой гнев мне пища.
Anger's my meat.
...пищу за моим столом.
...meat and mead at my table.
И как любое животное, он жаждет пищи и секса.
Like any animal, he desires meat and sex.
Желудок не принимает простую пищу?
Have you no stomach for honest meat?
Наше безумие - пища и вода Мары.
Our madness the Mara's meat and drink.
Это хорошая пища для размышлений, красное мясо.
This is good brain food, red meat.
Все мы лишь пища для их армии.
We're all the same to them, meat for their army.
Но относительная стоимость этих двух различных видов пищи, хлеба и мяса, весьма неодинакова в различные периоды развития сельского хозяйства.
But the relative values of those two different species of food, bread and butcher's meat, are very different in the different periods of agriculture.
Налицо имеется больше мяса, чем хлеба, и поэтому хлеб явля ется тем видом пищи, на который существует наибольший спрос и который вследствие этого имеет наиболее высокую цену.
There is more butcher's meat than bread, and bread, therefore, is the food for which there is the greatest competition, and which consequently brings the greatest price.
В семьях, где не хватает пищи, наиболее питательная пища предназначается для мальчиков и мужчин.
In families where food was scarce, the most nutritious food was preserved for boys and men.
1.2 лишение пищи или насильственное кормление испорченной пищей, экскретами животных или человека или иными продуктами, обычно не потребляемыми в пищу;
1.2 food deprivation or forcible feeding with spoiled food, animal or human excreta or other food not normally eaten;
"Пища для размышлений"
"Food for Thought" on
Какой пищи?
What food?
Острая пища.
Spicy foods.
Пищи мало.
Food's scarce.
Пища ковбоев.
Cowboy food.
Это пища.
It's food.
Жесткая, грубая пища.
Poor food and wary.
- Воду и пищу там найти очень трудно.
Water is not easy to find there, nor food.
Но Бэк и его товарищи нуждались не столько в пище, сколько в отдыхе.
But it was not food that Buck and the huskies needed, but rest.
Или, скажем, чаумас – яд в пище…» Он покачал головой.
Or will it be chaumas—poison in the food? He shook his head.
И что значила для него пища — эти пустые щи с тараканами?
And what did the food—that watery cabbage soup with cockroaches—matter to him?
Богатый человек потребляет не больше пищи, чем его бедный сосед.
The rich man consumes no more food than his poor neighbour.
Но при наличии последних часто может оказаться трудным достать пищу.
But though these are at hand, it may often be difficult to find food.
Когда обеспечена пища, легко найти необходимую одежду и жилище.
When food is provided, it is easy to find the necessary clothing and lodging.
Но когда благодаря улучшению и обработке земли труд одной семьи может уже снабжать пищей две семьи, труд половины всего общества оказывается достаточным для снабжения пищей всех жителей.
But when by the improvement and cultivation of land the labour of one family can provide food for two, the labour of half the society becomes sufficient to provide food for the whole.
– Телу его надо так мало, что до сих пор он обходился без пищи.
The demands of his flesh are so slight he does not yet need food,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test