Traduzione per "параллельный" a inglese
Параллельный
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
Параллельное мероприятие
Parallel Event
Параллельные мероприятия
Parallel events
Параллельное вычисление на ЭВМ с параллельным доступом (ПРАМ), в сентябре;
Parallel Computation on PRAM (parallel random access machine), in September;
- Параллельную парковку?
- Parallel park?
страннее всего то для меня, что преступления и в высших классах таким же образом увеличиваются и, так сказать, параллельно.
what is most strange to me is that crime has been increasing among the upper classes as well, and in a parallel way, so to speak.
Я знал, что с помощью разных сочетаний переключателей — последовательных или параллельных — можно получать разные значения напряжения.
By making different combinations of switches—in series or parallel—I knew I could get different voltages.
— Знаю, — говорю я. — Однако, на самом деле, решение занимает срок более долгий, просто мы решаем задачи параллельно.
I said, “I know. It really takes much longer to do the problem, but we’re doing them in parallel.
Доска была испещрена рисунками – кругами, углами, треугольниками и кривыми, волнистыми линиями и квадратами, дугами, рассеченными параллельными линиями.
The board was filled with designs—circles, wedges and curves, snake tracks and squares, flowing arcs split by parallel lines.
Слева, параллельно глухой стене и тоже сейчас от ворот, шел деревянный забор, шагов на двадцать в глубь двора, и потом уже делал перелом влево.
To the left, parallel to the blind wall, and also just beyond the gate, a wooden fence extended about twenty paces into the yard and only then broke to the left.
Вот только что, на экзамене, он сказал, что свет будет смешаться параллельно направлению его движения, поэтому изображению, о котором мы с ним говорили, следовало не поворачиваться на какой-то угол, а смещаться.
He had just told me in the examination that the light would be displaced, parallel to itself, and therefore the image would move over to one side, but would not be turned by any angle.
Если приглядеться, можно было заметить, что прямоугольность форм слегка нарушена: более длинные стены изящно изгибались параллельно друг другу, а угловые контуры были приятно сплюснуты.
In fact it wasn’t perfectly oblong: the two long walls were raked round in a slight parallel curve, and all the angles and corners were contoured in excitingly chunky shapes.
Широкой грудью он почти припал к земле, голову вытянул вперед, а ноги летали как бешеные, прорезая на крепко укатанном снегу параллельные борозды.
His great chest was low to the ground, his head forward and down, while his feet were flying like mad, the claws scarring the hard-packed snow in parallel grooves.
aggettivo
Администрация предложила отменить обе эти процедуры - рассмотрение параллельных кандидатов и предваряющие обзор письма, с тем чтобы упростить процесс.
The administration has proposed the abolition of both of these procedures — collateral review and pre-review letters — in order to simplify the process.
При правильной постановке дела последующая деятельность в этом направлении могла бы параллельно дать положительный эффект с точки зрения достижения целей 3, 4 и 8.
If undertaken appropriately, such follow-up action could have beneficial collateral effects in contributing to goals 3, 4 and 8.
Пострадавшая женщина имеет право участвовать в судебном разбирательстве и параллельно возбуждать гражданский иск и иметь при этом юридическое представительство.
The injured woman has the right to take part in court trial activities, and has the right to initiate a collateral civil action and retain legal representation in such an action.
Значительный параллельный ущерб могут также вызывать нападения на тепловые электростанции и связанные с ними объекты, особенно в городских районах.
Likewise, attacks against thermal power plants and associated facilities, particularly in urban areas, can cause significant collateral damage.
Были также приняты параллельные меры с целью остановить вертикальное распространение.
Collateral measures had also been taken to slow vertical proliferation.
d) отмене требований, касающихся направления предваряющих обзор писем и параллельного рассмотрения кандидатов, не подавших заявления для заполнения вакансий;
(d) Eliminating the requirements for pre-review letters and collateral reviews;
Они также могут обязать виновного выплатить компенсацию, согласно закону, за любые финансовые потери, сумма которых определяется в ходе рассмотрения параллельного гражданского иска, возбужденного пострадавшей.
They can also compel the culprit to compensate, in accordance with the law, any financial loss determined in the course of the collateral civil action brought by the injured woman.
Другая важная параллельная мера по разоружению касается зон свободных от ядерного оружия.
Another important collateral disarmament measure relates to nuclear-weapon-free zones.
Но риск нанесения значительного параллельного ущерба при нападениях на такие объекты меньше, и они могут быть достаточно быстро восстановлены.
But they are less likely to result in significant collateral damage and can be repaired relatively quickly.
["СМОЛЛВИЛЛЬ", Сезон 10, Эпизод 12, "Параллельная реальность"]
♪ Smallville 10x12 ♪ Collateral Original Air Date on February 4, 2011
aggettivo
b) необходимо обеспечивать приемлемый период параллельного функционирования новых и старых систем наблюдения;
A suitable period of overlap for new and old observing systems is required;
В Шестом комитете проводились параллельные заседания одновременно с консультациями по морскому праву и устойчивому рыболовству.
In the Sixth Committee, there was an overlapping of meetings with consultations on the Law of the Sea and Sustainable Fisheries.
Голод существует параллельно с другими формами уязвимости и изоляции.
Hunger overlaps with other forms of vulnerability and exclusion.
Тем самым, по нашему мнению, удастся избежать дублирования и одинаковых параллельных усилий и обеспечить эффективность соответствующих затрат.
That, we believe, will eliminate overlapping and duplication of efforts and will ensure cost-effectiveness.
В какой-то момент мы будем оперировать вас параллельно, но вы будете под наркозом от 6 до 8 часов.
There will be a short overlap, but you'll both be under a good 6 to 8 hours.
Посмотрим, насколько невинными были эти параллельные отношения.
Let's see how innocent that innocent overlap really was.
У нее было две параллельные беременности с разницей в пять месяцев.
She had overlapping pregnancies five months apart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test