Traduzione per "очень хрупкий" a inglese
Очень хрупкий
Esempi di traduzione.
Бутан расположен в очень хрупкой горной экосистеме и часто подвержен таким явлениям, как сходы ледников, и другим стихийным бедствиям, включая землетрясения.
Situated in a very fragile mountain ecosystem, Bhutan is prone to glacial floods and other natural disasters, including earthquakes.
Однако вторжения международных террористов в южную часть Кыргызской Республики в 1999 году и в августа этого года показали, что новые демократии являются очень хрупкими.
However, the invasions of international terrorists into the southern part of the Kyrgyz Republic in 1999 and August this year have shown that the new democracies are very fragile.
Многие правительства, пришедшие к власти в результате выборов, являются очень хрупкими демократическими институтами, базирующимися на слабой национальной экономике.
Many of the Governments resulting from elections are very fragile democracies supported by non-viable national economies.
Его роль в качестве единственного или основного многостороннего форума по разоружению уже и так зиждется на очень хрупкой основе, и если только мы не сможем быстро начать предметную программу работы, то эта хрупкость будет только сохраняться и усиливаться.
Its role as the sole or main multilateral forum for disarmament rests already on a very fragile basis and, unless we can rapidly start a substantive programme of work, that fragility will continue and will be increased.
Демократия в моей стране очень хрупка.
Democracy in my country is very fragile.
23. Большинство остающихся территорий являются небольшими по размеру и имеют очень хрупкую среду для развития.
23. Most of the remaining Territories were small with a very fragile environment for development.
Их призывы напоминают о двух десятилетиях прогресса -- прогресса, который внушал большие надежды, но который остается очень хрупким.
Their calls echo across two decades of progress -- progress that has inspired the greatest hopes but that remains very fragile.
Любая реформа, которая будет принята, должна включать всех и укреплять региональное равновесие, которое иногда бывает очень хрупким и шатким.
Any reform that is adopted must be inclusive and strengthen regional equilibriums, which are sometimes very fragile and very vulnerable.
Губковые поля состоят либо из очень хрупких прямостоящих видов (например, стеклянные губки), либо из масс тяжелых живучих видов, например принадлежащих к роду Geodia.
Sponge fields consist of either very fragile erect species (e.g., glass sponges) or masses of heavy robust species such as those of the genus Geodia.
10. Ситуация, однако, остается очень хрупкой.
10. The situation, however, remained very fragile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test