Traduzione per "однако он применяется" a inglese
Однако он применяется
  • however it applies
  • however, it is applied
Esempi di traduzione.
however it applies
Однако депортация применяется только в отношении иностранцев, которые проживают в стране незаконно; постоянные жители, находящиеся в стране на законных основаниях, имеют право оставаться в стране до тех пор, пока не будет принято юридически обоснованное решение об их высылке, которое делает их присутствие незаконным.
However, deportation applied only to aliens residing illegally in a country; legal residents were entitled to remain in the country as long as there was no legally valid expulsion decision against them that rendered their presence illegal.
Некоторые правила, однако, не применялись бы к нынешнему Совещанию ввиду его краткости.
Some rules would, however, not apply to the current Meeting in view of its brevity.
Законом 5/1999 предусмотрено несколько видов уголовных санкций, которые, однако, не применяются на практике
Law 5/1999 provides for several types of criminal sanctions, which are, however, not applied in practice
Однако они применяются только к системе <<SafeTIR>> и вряд ли могут быть использованы в случае какой-либо другой системы, разработанной другой гарантийной цепью.
However, these apply only to the SafeTIR system and might not apply to another control system developed by another guarantee chain.
Однако они применяются недостаточно систематически и не отслеживаются и не копируются в масштабах всей системы.
They are not, however, systematically applied, tracked and reported on system-wide.
however, it is applied
Однако это применяется только в том случае, если доказано, что убытки понесены в результате ошибки грузоотправителя или его служащих или агентов.
However, this will apply only if it is proved that the damage was caused by the fault of the shipper or his servants or agents.
Однако МАС применяются в отсутствие ЕАС, как указывается в ведении к ЕАС.
However, ISAs are applied in the absence of ESA, as stated in the ESA introduction.
Однако S13 применяется в ДОПОГ к освобожденным упаковкам под № ООН 2908, 2909, 2910 и 2911.
However, S13 is applied in ADR for Excepted Packages of UN 2908, 2909, 2910 and 2911.
В Статуте МУС нет определения <<основных прав>>; однако трибунал, применяющий данную концепцию, несомненно, обратится к основным международным документам по правам человека.
The ICC Statute does not specify what are "fundamental rights"; however, a tribunal applying the concept would surely look to major international human rights instruments.
Однако критерии, применяемые для обеспечения их независимости, зависят от конкретного экспертного органа.
However, the criteria applied to ensure their independence depend on the expert body.
159. Принцип квотирования, однако, не применяется в высших школах изобразительных искусств.
159. The quota principle, however, is not applied in the Fine Arts higher-education schools.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test