Esempi di traduzione.
Когда осуществление программ заканчивается, то иногда это происходит в рамках процесса постепенного изменения структуры программ, а иногда это больше похоже на установление очередности тех или иных мероприятий.
When programmes are ended, sometimes it is a kind of graduation, and sometimes it is more like triage.
Иногда это было что-то простое, вроде посадки дерева.
Sometimes it was as simple as planting a tree.
Иногда это был единственный раз, когда ты улыбался.
Sometimes it was the only time I'd see you smile in a week.
Иногда это был единственный способ... когда я чувствовала себя гадкой и бесполезной.
Sometimes it was the only way... I could deal when I felt ugly and useless.
Правда, он может иногда купить большее количество этих товаров, иногда меньшее, но в данном случае изменяется стоимость этих товаров, а не стоимость труда, на который они покупаются.
Of these, indeed, it may sometimes purchase a greater and sometimes a smaller quantity; but it is their value which varies, not that of the labour which purchases them.
– Ну, это вам повезло; а то бывает, что и ранит кого-нибудь.
«Well, it's lucky; because sometimes people do get hurt.
На луга вокруг замка уже опустились сумерки. — Это случается… когда люди кого-то теряют.
“It happens, sometimes… when somebody has suffered a… loss.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test