Traduzione per "здоровье" a inglese
Esempi di traduzione.
sostantivo
Без психического здоровья нет здоровья
No health without mental health
* улучшить положение в области репродуктивного здоровья (здоровье матери и ребенка, планирование семьи, здоровье подростков, здоровье мужчин, здоровье женщин, безопасное материнство);
· Reproductive health (maternal and child health, family planning, adolescent health, men's health, women's health, safe motherhood).
Охрана здоровья и основные факторы, влияющие на здоровье: на пути к осуществлению права на здоровье
Health and the social determinants of health: towards realizing the right to health
:: охрана здоровья и репродуктивного здоровья;
:: Health and Reproductive Health
- вопросы, связанные с государственной системой медицинского обслуживания, более конкретно вопросы обеспечения здоровья населения, оказания медицинской помощи семьям, здоровье женщин, здоровье молодежи, здоровье и спорт, связь окружающей среды и населенных пунктов с состоянием здоровья, связь питания и диеты со здоровьем, радиация и здоровье, трудовая деятельность и здоровье, эпидемиология;
issues of public health, and more specifically, issues of health development, family care and women's care, youth health, sports health, environmental and settlement related health issues, nutrition and food related health issues, radiation related health, labour health, epidemiology,
страхование здоровья (здоровье и материнство);
Health insurance (health and maternity);
Психическое здоровье составляет главный элемент крепкого здоровья, и право на психическое здоровье представляет собой основной элемент права на здоровье для всех.
Mental health is a central element of good health and the right to mental health is a central element of the right to health for all.
Эта программа включает 4 раздела: здоровье мужчин, здоровье женщин, здоровье детей и здоровье молодежи и подростков;
The policy has four components: men's health, women's health, child health and the health of young people and adolescents;
Центр изучения здоровья "Трудящиеся и здоровье".
Health Studies Center of the Workers and Health.
— Твое здоровье, Гарри.
“Your good health, Harry.”
Сообщила она, что здоровье его удовлетворительно.
She reported that his health was satisfactory.
лицо ее сияло свежестью и здоровьем.
her face shone with freshness and health.
я там только здоровье поправил;
You see, I only went to restore my health.
Что бы ему на этом кончить? А они бы выпили за его здоровье.
Why couldn’t he stop talking and let them drink his health?
Так же, как Энн, будь она только покрепче здоровьем.
And so would Anne, if her health had allowed her to apply.
Можно пить за здоровье солнца, князь, как вы думаете?
Can one drink to the sun's health, do you think, prince?"
— Увы, здоровье, к несчастью, не позволяет ей переселиться в город.
Her indifferent state of health unhappily prevents her being in town;
Бывайте здоровы! – Он выхлебнул кружку и шумно распрощался.
Your good health!’ He drained his mug and went out noisily.
Но не жди, не пожелаю тебе на прощанье ни здоровья, ни долгих лет жизни.
But do not expect me to wish you health and long life.
sostantivo
6. Отсутствует здоровая финансовая база.
6. There is no sound financial base.
Не существует никакой замены для здоровой национальной политики.
There is no substitute for sound national policy.
с) является психически здоровым;
(c) To be of sound mind;
b) является психически здоровым;
(b) To be of sound mind;
здоровая окружающая среда
Sound environment
Тема № 3: "Здоровое семя"
Topic 3. Instilling sound values
По сути, здоровое общество состоит из здоровых семей.
Indeed, a sound society is composed of sound families.
Мы стоим на здоровой основе.
Our foundations are sound.
Ок, звучит здорово, звучит здорово.
Okay, sounds great, sounds great.
Да, здоровое тело - здоровый дух.
Yeah, sound body, sound mind.
– Эээээммммммм… – засомневался караульный, – звучит не очень-то здорово.
“Eerrrrrrmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm…” said the guard, “erm, well that doesn’t sound that great to me.”
— О-о… как ваше здоровье, профессор? — слегка виноватым тоном осведомился Рон.
“Er—how are you, Professor?” said Ron, sounding slightly guilty.
Эта вторая моя безумная выходка была еще хуже первой, так как в крепости осталось только двое здоровых людей.
This was my second folly, far worse than the first, as I left but two sound men to guard the house;
— Поздравляю, Гермиона, — произнес Гарри, по-прежнему не глядя на нее и придав голосу такую сердечность, что он зазвучал как чужой. — Великолепно. Здорово.
said Harry, so heartily it did not sound like his voice at all, and, still not looking at her, “brilliant. Prefect. Great.” “Thanks,” said Hermione.
Он так работал своим костылем, что, казалось, мускулы у него на груди вот-вот разорвутся на части. По словам доктора, и здоровый не выдержал бы подобной работы.
The work that man went through, leaping on his crutch till the muscles of his chest were fit to burst, was work no sound man ever equalled; and so thinks the doctor.
— Возьми, деточка, со сковородки. Там еще много, — сказала тетя Петунья, и глаза ее от умиления увлажнились. — Кушай на здоровье, пока есть возможность. Школьная еда просто отвратительна!
“There’s more in the frying pan, sweetums,” said Aunt Petunia, turning misty eyes on her massive son. “We must build you up while we’ve got the chance… I don’t like the sound of that school food…”
— Мандрагора, или мандрагорум, — сильнодействующее средство для восстановления здоровья, — отчеканила Гермиона, как будто знала учебник наизусть. — Мандрагору используют, чтобы вернуть человеку, подвергшемуся заклятию, его изначальный облик. — Отлично.
“Mandrake, or Mandragora, is a powerful restorative,” said Hermione, sounding as usual as though she had swallowed the textbook. “It is used to return people who have been transfigured or cursed to their original state.” “Excellent.
– Что же, мне самому браться за шланг? – спросил Том. – По телефону голос у вас был вполне здоровый. Уилсон переступил порог – видно было, что ему трудно расстаться с тенью и с опорой, – и, тяжело дыша, стал отвинчивать крышку бензобака.
"Well, shall I help myself?" Tom demanded. "You sounded well enough on the phone." With an effort Wilson left the shade and support of the doorway and, breathing hard, unscrewed the cap of the tank.
— Нет, уж о Волан-де-Морте-то он говорил, как здоровый человек. — Рон, услыхав имя Темного Лорда, нахмурился, но Гарри сделал вид, будто не заметил. — Говорить ему было трудно, но он понимал, где он и чего хочет. И все твердил, что хочет видеть Дамблдора.
“He was sanest when he was trying to talk about Voldemort,” said Harry, and Ron winced at the sound of the name. “He was having real trouble stringing two words together, but that was when he seemed to know where he was, and know what he wanted to do. He just kept saying he had to see Dumbledore.”
Именно тогда, когда она вполне уяснила для себя это обстоятельство, она вдруг услышала звонок колокольчика. Подумав, что неожиданный посетитель — сам полковник Фицуильям, который однажды примерно в этот же час уже навещал их и мог зайти снова, чтобы справиться о ее здоровье, Элизабет почувствовала легкое волнение.
While settling this point, she was suddenly roused by the sound of the door-bell, and her spirits were a little fluttered by the idea of its being Colonel Fitzwilliam himself, who had once before called late in the evening, and might now come to inquire particularly after her.
sostantivo
- У кого-то здоровый аппетит.
Someone has a hearty appetite.
Может быть, я вспотел... сыр, потому что я был здоровый лазанья.
I may be sweating... cheese because I had quite a hearty lasagna.
Свежий воздух и солнце, натуральный рецепт для бодрости и здоровья ребенка.
Fresh air and sunshine -- Nature's recipe for a hale and hearty child.
Ризван Кхан, рад видеть Вас здоровым и полным сил.
Rizvan Khan, good to see you hale and hearty.
Она здоровая, питательная и незамысловатая, как и каждый из вас, ублюдки.
It's hearty, nutritious and simple, like all of you bastards.
Он с каждым днём всё здоровей, всё крепче становится.
I believe he grows more hearty and stronger every day, my dear.
Единственное, что нужно Холлису – восемь часов сна и хороший, здоровый завтрак.
Only thing ol' Hollis needs is eight hours of sleep and a good, hearty breakfast.
sostantivo
Здоровье детей неразрывно связано со здоровьем матери.
The well-being of children is intrinsically linked to that of the mother.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test