Traduzione per "заносить" a inglese
Esempi di traduzione.
verbo
- риск заноса или прочие опасности при неблагоприятных погодных условиях;
- the risk of skidding or other dangers in adverse weather conditions;
6. Молодая женщина теряет контроль над своим транспортным средством после обгона другого автомобиля на скоростном шоссе, в результате чего автомобиль заносит и он ударяется об ограждение на разделительной полосе.
6. A young woman loses control of her vehicle after overtaking another car on a highway, causing it to skid into the median barrier.
При поворотах на высоких скоростях даже плавное торможение может заставить транспортное средство изменить направление движения и вызвать занос.
At high speeds on bends, even gentle braking can cause the vehicle to swerve and skid.
3.2.12.4 Экстренное торможение: без остановки двигателя; без потери равновесия; с одновременным использованием переднего и заднего тормозов; без заноса.
3.2.12.4 Emergency braking: without stalling engine, without loss of balance, with the simultaneous use of front and rear brakes, without skidding.
1.2 Стандарт ASTM E 501-08 "Стандартная спецификация на стандартную реберную шину для испытаний сопротивления дорожного покрытия заносу".
1.2. ASTM E 501-08, Standard Specification for Standard Rib Tire for Pavement Skid-Resistance Tests.
iii) и, в случае плохих погодных условий, на необходимость быть более внимательным, для того чтобы можно было предвидеть любую опасность, связанную с дорожными работами или поведением других водителей (столкновение с препятствием, занос на гравийном покрытии и т.д.).
In poor weather conditions, the need for extra care to anticipate any danger connected with the roadworks or the behaviour of other motorists (collision with an obstacle, skidding on gravel, etc.).
Зачастую это приводит к заносу, "складыванию" автопоезда или опрокидыванию.
The consequences often are skidding, jack-knifing or rolling over.
Следы заноса.
Skid marks.
Занос на повороте.
Skid on a corner.
Чувствую, меня заносит.
I feel myself skidding.
Следов заноса нет.
There's no skid marks.
"Управляемый занос".
Hmm, "turning into the skid."
- Всего лишь небольшой занос.
Just a silly skid.
- И следы заноса?
- And, uh, skid marks?
Нет следов заноса.
No skid marks.
Но затем снегу выпадает столько, что машину начинает слегка заносить и приходится надевать на колеса цепи.
But then the snow gets deep enough that the car begins to skid a little bit, so you have to put the chains on.
verbo
Факт признания родительских прав заносится в книгу записи рождений.
The recognition of paternity is entered into the Birth Registers.
Эта точка зрения заносится в протокол заседания.
Such views are entered into the record of the meeting.
Например, могут заноситься неправильные стоимостные оценки.
For example, wrong valuations can be entered.
Расписки, кодируемые вручную, заносятся при помощи контрольных журналов.
Manually coded vouchers are entered by way of journal vouchers.
Результаты обоих испытаний заносят в протокол.
The results of both tests shall be entered in the report.
Зарегистрированная информация заносится в общенациональную базу данных.
The information thus recorded was entered in a nationwide database.
Отметка о таком продлении должна заноситься в свидетельство об осмотре.
This extension shall be entered in the inspection certificate.
В эти книги заносятся также серийный номер и категория оружия.
The serial number and the category are entered as well.
Результаты голосования заносятся в доклад.
The votes shall be entered in the report.
Эти записи будут заноситься по мере их создания.
These records will be entered as they are generated.
ДНК заносится в систему только в случае вынесения приговора.
DNA isn't entered into codis unless there's a conviction.
verbo
34. Предусмотрено подготовить для всех комиссариатов циркуляр с предписанием внедрить книгу жалоб, где фиксировались бы имена задержанных лиц (которые будут иметь возможность представить жалобу и/или довести до сведения властей информацию о том, какому обращению они подверглись в данном учреждении) и заносить туда все жалобы, касающиеся прав человека.
34. There are plans to draft a circular instructing all police stations to provide a "complaints book" in which the names of detainees are to be noted. These persons would then be able to file a complaint about and/or bring to the attention of the authorities the type of treatment they received in that particular police station, as well as any other type of complaint relating to human rights.
verbo
Более конкретно приводятся определения следующих терминов: 1) "угол поворота Акермана"; 2) "боковое ускорение"; 3) "занос"; 4) "боковое проскальзывание или угол бокового проскальзывания"; 5) "снос"; 6) "скорость рыскания" и "КСУ".
Specifically, definitions are provided for the following terms: (1) "Ackerman Steer Angle"; (2) "Lateral Acceleration"; (3) "Oversteer"; (4) "Sideslip or side slip angle"; (5) "Understeer"; (6) "Yaw rate"; and "SSF".
verbo
Еще одной причиной, вынуждающей их уезжать, является изменение климата, которое осушает плодородные почвы, уничтожает крупный рогатый скот или заносит илом источники воды.
What makes them leave is climate change, which drains the nourishing soil, decimates herds or silts up water sources.
e) в МООНРЗС информация об отпусках не заносилась в ИМИС вследствие значительности затрат времени на онлайновую обработку и нехватки персонала в кадровой секции.
(e) MINURSO did not capture leave information on IMIS because of slow online processing time and inadequate staff to handle the workload in the personnel section.
И ещё: не заноси её в список звонков. Мало ли кто:
Also, let's maybe leave her off my phone sheet, just in case people are like,
Он оставлял письма в ящике, я забирал их раз в неделю и транскрибировать их, и на следующий день заносил обратно.
He'd leave the letters inside, I'd pick them up once a week, transcribe them, take them back the next day.
Как думаете, нельзя ли не заносить наши имена в протокол?
So, you think you could leave our names out of the report?
В автосалонах заносят домашний адрес в навигационную систему еще до того, как автомобиль покидает салон.
Dealerships program your home address into the navigation system before your car even leaves the lot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test