Traduzione per "выбежали на" a inglese
Выбежали на
  • ran into the
  • ran out on
Esempi di traduzione.
ran into the
Одна из жертв рассказала Специальному докладчику, что когда она выбежала из дома и просила одного из солдат помочь ее семье, тот просто отвернулся.
One victim described to the Special Rapporteur how she ran out of her house and asked a soldier to help her family. He just turned away.
До начала перестрелки многие сельчане выбежали из помещения на улицу в попытке укрыться в близлежащих домах и кафе.
Before the shooting started, many of the villagers ran out trying to take shelter in nearby houses and shops.
4. После того как автомобиль остановился, двое пассажиров выбежали из такси, оставив в нем рюкзак.
4. When the car stopped, two passengers ran out of the taxi, leaving in it a backpack.
Как только раздались первые выстрелы, жители деревни выбежали из здания школы и укрылись в близлежащих домах и расположенной неподалеку чайной.
As the first shots rang out, the villagers ran out of the school building and took cover in nearby houses and tea shops.
А. выбежала из дома и спряталась возле районного здания парламента, однако боевики обнаружили ее.
A. ran out of the house and hid near the regional parliament building, but the militiamen found her.
Гн Ф. ударил полицейского по лицу и выбежал из помещения склада, крича, чтобы предупредить своих сообщников об опасности.
Mr. F struck the officer in the face and ran out screaming "danger" to his accomplices.
Из школы выбежали несколько человек, которые начали стрелять, пытаясь прорвать заслон.
A group of them ran out of the school shooting in an apparent attempt to escape.
<<Я потянул аварийную веревку и выбежал>>.
"I pulled the emergency tab and just ran out."
Они оценили свое положение и выбежали на солнечный свет.
They took stock of their situation, and ran out into the sunlight.
1039. Солдаты выбежали на улицу и продолжили стрельбу, заставив Маджди Абд Раббо и HS/07 следовать за ними.
The soldiers ran out into the street, forcing Majdi Abd Rabbo and HS/07 with them while they were shooting.
– Она выбежала на дорогу.
She ran out ina road.
И прежде чем он успел сказать что-нибудь, странная женщина повернулась и почти выбежала из комнаты.
Before he could speak, the odd woman whirled away and ran back toward the entry.
Гарри прокашлялся, чтобы они обратили на него внимание. Заметивший его Дадли тут же с криком выбежал из комнаты.
He cleared his throat to let them know he was there, and Dudley screamed and ran from the room.
Чрез минуту, как безумная, не помня себя, выбежала она на канаву и побежала по направлению к — му мосту.
A moment later, beside herself, she rushed madly to the canal and ran in the direction of the ------y Bridge.
— Я сейчас приду! — крикнул он, обращаясь к помертвевшей Пульхерии Александровне, и выбежал из комнаты.
“I'll be back right away!” he cried, turning to Pulcheria Alexandrovna, who had gone numb, and he ran out of the room.
Ты стал падать, он выбежал на поле, махнул палочкой, и падение замедлилось.
He ran onto the field as you fell, waved his wand, and you sort of slowed down before you hit the ground.
наконец вскочила и выбежала из комнаты. – Я так и знала, что один только смех и больше ничего! – вскричала Аделаида, – с самого начала, с ежа.
At length she jumped up, and ran out of the room. "I knew it was all a joke!" cried Adelaida.
Вы говорите про ее лицо в ту минуту, как она тогда выбежала… о, боже мой, я помню!..
You spoke just now of Aglaya's face at the moment when she ran away. Oh, my God! I remember it! Come along, come along-- quick!"
Увидав его выбежавшего, она задрожала как лист, мелкою дрожью, и по всему лицу ее побежали судороги;
Seeing him run in, she trembled like a leaf, with a faint quivering, and spasms ran across her whole face;
Вскочив с места, она выбежала из комнаты и не возвращалась, пока не услышала, что все через холл перешли в столовую.
She got up, and ran out of the room; and returned no more, till she heard them passing through the hall to the dining parlour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test