Traduzione per "был возмущен" a inglese
Был возмущен
Esempi di traduzione.
Индонезия возмущена ужасными последствиями действий Израиля.
Indonesia is outraged by the horrific consequences of Israel's actions.
Министр Аркадии не только не пришел в восторг от этого проекта, но был им возмущен.
The Arcadian Minister, far from congratulating Fantasia, was outraged.
Канада возмущена злодеяниями, совершаемыми членами организации Хамас.
Canadians were outraged by the attacks carried out by Hamas.
Я возмущен таким грубым, упрощенным и очень неприятным замечанием.
I am outraged by such a rude, simplistic and very unpleasant comment.
Я более чем возмущена тем, что это поднимается именно в такой момент.
I am worse than outraged that this should be raised at this point in time.
Народ Бразилии был потрясен и возмущен этими нападениями.
The news of the attacks has caused commotion and outrage in Brazil.
Моя делегация ни возмущена, ни удивлена; мы, пожалуй, несколько разочарованы.
My delegation is not outraged or surprised, we're perhaps a bit disappointed.
3. Все они были возмущены тем, что их репутации был нанесен ущерб.
3. All were outraged by the damage to their reputation.
Весь наш народ разгневан и возмущен тем, что произошло на нашей земле.
Our people are united in shock and outrage that this happened on our soil.
Губернатор Холкомб рассказал мне, и, честно говоря, я был возмущен, как и, должно быть, любой житель Массачусетса.
Governor Holcomb told me, and, frankly, I was outraged, as every citizen in Massachusetts should be.
Он был возмущен, что она задала ученикам прочитать книгу "Цветы лиловые полей".
He was outraged that she had assigned the book The Color Purple to her students.
Да, я была возмущена, что Генри Дахл вышел на свободу.
Yes, I was outraged that Henry Dahl was set free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test