Esempi di traduzione.
Поэтому снижение температуры, наблюдаемое на рис. 2.b, не наблюдается для воздействия Cl.
Therefore, the temperature decrease observed in figure 2.b is not observed for the Cl effect.
наименьшая концентрация, при которой наблюдается вредное воздействие наименьший уровень, при котором наблюдается вредное воздействие
Lowest observed adverse effect concentration lowest observed adverse effect level
Вы и Ваш напарник будете наблюдать за протеканием психологического эксперимента.
YOU AND YOUR PARTNER WILL OBSERVE A PSYCHOLOGICAL EXPERIMENT IN PROGRESS.
Вы будете наблюдать, опрашивать и оценивать этого синтетика.
You will observe, question, and assess this Synthetic.
И в течение этого времени Вы и Ваш партнёр будете наблюдать за протеканием психологического эксперимента.
And during this time, you and your partner will observe a psychological experiment in progress.
Вы человек умный и, уж конечно, над собой наблюдали.
You are an intelligent man and, of course, have observed yourself.
поэтому половина группы наблюдала за другой, а потом они менялись.
half the group observed the others for a while, then swapped over.
поместившись между мистером Бингли и миссис Хёрст, она начала наблюдать за игрой.
Bingley and his eldest sister, to observe the game.
А и выходит тогда, что опять, стало быть, „чистоту наблюдать“ придется. Не так, что ли?
So it turns out once again that it will be necessary 'to observe cleanliness.' It's true, isn't it?
Мистер Хёрст и мистер Бингли играли в пикет, а миссис наблюдала за их игрой.
Mr. Hurst and Mr. Bingley were at piquet, and Mrs. Hurst was observing their game.
И одной ночью мне приснился сон, и я понял, что наблюдаю за собой и во сне тоже.
One night, while I was having a dream, I realized I was observing myself in the dream.
Ведь ты бредишь! — заметил наблюдавший его пристально Разумихин. — Нет, не брежу… — Раскольников встал с дивана.
You're raving!” observed Razumikhin, who was watching him closely. “No, I'm not raving.” Raskolnikov got up from the sofa.
В соответствии с этим именно среди этого класса я наблюдал наибольшее стремление сохранить или возобновить вывозную премию.
It is in this set of men, accordingly, that I have observed the greatest zeal for the continuance or renewal of the bounty.
Я сидела в галерее для посетителей и наблюдала за прениями.
I sat in the visitors' gallery and watched the debate.
Они также внимательно наблюдают за опасностями, угрожающими окружающей среде.
They are also watchful of threats to the environment.
А тем временем страдают люди, а мир наблюдает.
Meanwhile, the people suffer, and the world is watching.
Если будет толпа, то подождите, пока она не разойдется, Барбара будет наблюдать, до вашего прибытия.
If there are crowds, wait until they disperse,... - ... Barbara will watch out for you.
Так ты полагаешь, что Трэвис Маршалл будет наблюдать затмение с небоскреба.
So you think that Travis Marshall will watch the eclipse from a skyscraper.
Пантеон сверхразумных существ будет наблюдать за нами, а агенты из числа людей будут выполнять приказы.
A pantheon of super intelligent beings will watch over us using human agents to meddle in our affairs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test