Traduzione per "extension" a spagnolo
Extension
sostantivo
  • extensión
  • ampliación
  • prórroga
  • prolongación
  • interno
  • aumento
  • ensanche
  • supletorio
  • duración
  • anejo
Esempi di traduzione.
extensión
sostantivo
Extension of the surrender
Extensión de la entrega
and extension of application
y extensión de la aplicación
(a) Extension services
a) Servicios de extensión
Extensions commissioned, including a separate extension for Darfur
Extensiones encargadas, con una extensión aparte para Darfur
ampliación
sostantivo
Extension of internships
Ampliación de pasantías
(a) Extension of services
a) Ampliación de los servicios
Extension of term of office
Ampliación del mandato
44. Extension of the Palais.
Ampliación del Palacio.
Period of extension:
Período de ampliación:
B. Implementation status of Umoja Foundation, Umoja Extension 1 and Umoja Extension 2
B. Estado de la implantación de las Bases de Umoja y la Ampliación 1 y la Ampliación 2 de Umoja
prórroga
sostantivo
Extensions of country programmes for Colombia (two-year extension), Cuba (one-year extension) and Mexico (one-year extension) (DP/FPA/2012/14)
Prórrogas de los programas para Colombia (prórroga de dos años), Cuba (prórroga de un año) y México (prórroga de un año) (DP/FPA/2012/14)
The Treaty spells out three, and only three, extension options: indefinite extension, extension for a fixed period, or extension for fixed periods.
El Tratado contempla tres, sólo tres, opciones de prórroga: la prórroga indefinida, la prórroga durante un período establecido, o la prórroga durante períodos establecidos.
Extensions of country programmes for Comoros (two-year extension), Namibia (third one-year extension), Nigeria (one-year extension), Rwanda (six-month extension) and Togo (one-year extension) (DP/FPA/2012/11)
Prórrogas de los programas para las Comoras (prórroga de dos años), Namibia (tercera prórroga de un año), Nigeria (prórroga de un año), Rwanda (prórroga de seis meses) y el Togo (prórroga de un año) (DP/FPA/2012/11)
It was also requested to approve the two-year extension of the country programme for Botswana; a two-month extension, following two one-year extensions, for Mali; and a nine-month extension, following a two-year extension, for Colombia.
También se había solicitado que se aprobara la prórroga de dos años del programa para Botswana; una prórroga de dos meses, tras dos prórrogas de un año, para Malí; y una prórroga de nueve meses, tras una prórroga de dos años, para Colombia.
prolongación
sostantivo
Extension cords 2 44 88
Cables de prolongación
We refuse to be an extension of Europe.
Nos negamos a ser una prolongación de Europa.
The extension may be repeated.
La prolongación puede repetirse.
FINANCIAL ESTIMATES FOR THE EXTENSION OF STAFFING ARRANGEMENTS,
ESTIMACIONES FINANCIERAS PARA LA PROLONGACION DE LAS DISPOSICIONES
Extension of the life of generators and equipment
Prolongación de la vida útil de los generadores y el equipo
We in Egypt consider ourselves to be a natural extension of the Sudan and that the people of the Sudan are a natural extension of ourselves.
En Egipto nos consideramos una prolongación natural del Sudán y que el pueblo del Sudán es una prolongación natural de nosotros mismos.
Any extension is ordered by the public prosecutor.
Todas las prolongaciones han de estar dictadas por el fiscal.
The application for extension is a rigorous process.
La solicitud de prolongación sigue un proceso estricto.
Extension of period of imprisonment
Prolongación del período de encarcelamiento
2. EXTENSION OF THE TRUCE
2. PROLONGACIÓN DE LA TREGUA
interno
sostantivo
Telephone extensions serviced
Teléfonos internos (conservación)
Communications — phone extensions
Comunicaciones – números telefónicos internos
Number of extensions installed
Número de internos instalado
(f) Telephone extensions services
f) Teléfonos internos (conservación)
Telephone extensions
Teléfonos internos
aumento
sostantivo
The increase in 2013 is due to the extensive review of data
El aumento en 2013 se debe al examen amplio de los datos
a) Extension of the limitation period for criminal proceedings
a) Aumento del período de prescripción para ejercitar la acción pública
Extension of vegetable cultivation and consumption in rural areas.
246.5 El aumento del cultivo y consumo de hortalizas en las zonas rurales.
increase in 2013 is due to the extensive
El aumento en 2013 se debe al
ensanche
sostantivo
V. Iraq has spent billions of dollars over scores of years on excavation works, the extension, improvement and maintenance of the channels, main and secondary navigation lanes leading into and out of the Khawr Abdullah and the erection of maritime installations, ports and wharfs in the Khawr Abdullah area in order to ensure the flow of its overseas trade.
Quinto: El Iraq ha gastado miles de millones de dólares a lo largo de decenas de años para garantizar la seguridad de los trabajos de excavación, ensanche, mejora y mantenimiento de los canales y las vías de navegación principales y secundarias de acceso a Khawr Abd Allah y dentro de éste, así como las instalaciones marítimas y portuarias y los muelles del sector de Khawr Zhobeir, con el fin de asegurarse sus rutas de comercio marítimo.
supletorio
sostantivo
This is an extension of the wishes of the parties, to which the married couple are committed by the simple fact of marrying unless they declare otherwise.
Este régimen tiene carácter supletorio de la voluntad de las partes; a él quedan adscritos los cónyuges por el solo hecho de contraer matrimonio si nada declaran en contrario.
(e) The situation of 24 long-standing undocumented immigrants who do not possess the documents required by their country of origin. Although, following legal proceedings, they will receive a temporary certificate for foreigners, the document is not enough to enable them to access a Uruguayan identity card and, by extension, their other rights.
e) La situación de 24 inmigrantes indocumentados de larga data que no cuentan con documentos requeridos por su país de origen; si bien recibirán una partida supletoria extranjera como resultado de un proceso judicial, este documento no será suficiente para permitirles acceder a una cédula de identidad uruguaya, y por ende, a sus demás derechos.
(a) The application of universal jurisdiction should serve as an extension of the domestic jurisdiction of each State.
a) La aplicación de la jurisdicción universal debía ser supletoria de la jurisdicción nacional de cada Estado.
duración
sostantivo
Months of extension
Duración del servicio
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test