Traduzione per "capable of preventing" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The Security Council remains the only international body capable of preventing such violations.
El Consejo de Seguridad sigue siendo el único órgano internacional capaz de prevenir esas violaciones.
101. Good governance, or, to be more precise, best practice in good governance, requires a State administration that is capable of preventing and combating corruption.
101. La gobernabilidad y, específicamente, las mejores prácticas del buen gobierno requieren una administración del Estado capaz de prevenir y combatir la corrupción.
We support the setting up of an ad hoc body to study general principles, confidence-building measures and the development of a regime capable of preventing the arms race in space.
Apoyamos el establecimiento de un órgano subsidiario a cargo del estudio de principios generales, medidas de confianza y la elaboración de un régimen capaz de prevenir la carrera armamentista en el espacio.
This model takes as its starting point the key idea that only sustainable development is capable of preventing social apartheid and the exclusion that inevitably accompanies it.
Este modelo se basa en la idea de que únicamente el desarrollo sostenible es capaz de prevenir el apartheid social y la numerosas exclusiones que trae consigo.
Furthermore, the increase of activities that might pose significant transboundary danger had underlined the necessity of establishing mechanisms capable of preventing or compensating for extraterritorial harm.
Además, el aumento de las actividades que podrían plantear riesgos transfronterizos significativos había destacado la necesidad de establecer mecanismos capaces de prevenir los daños extraterritoriales o compensarlos.
It therefore needed an efficient and dynamic investigative machinery capable of preventing or at least limiting such attacks in the future.
Para ello, debe disponer de un medio de investigación eficaz y dinámico, capaz de prevenir o por lo menos limitar estos ataques en el futuro.
For our part, we should like to reaffirm that the tasks of beginning the elaboration of an international legal regime capable of preventing an arms race in outer space remain among our top priorities.
Por nuestra parte, quisiéramos reafirmar que el comienzo de la elaboración de un régimen jurídico internacional capaz de prevenir una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre sigue siendo una de nuestras tareas prioritarias.
Sweden therefore wants to see a clear regime, capable of preventing such threats to our common security on earth and to the peaceful uses of outer space.
Suecia, por consiguiente, desea que exista un régimen claro, capaz de prevenir esas amenazas a nuestra seguridad común en la Tierra y a la utilización pacífica del espacio ultraterrestre.
90. Good governance, or, to be more precise, best practice in good governance, requires a State administration that is capable of preventing and combating corruption.
90. La gobernabilidad y, específicamente, las mejores prácticas del buen gobierno requieren una administración del Estado capaz de prevenir y combatir la corrupción.
The intensification of activities which might involve extreme danger had made it increasingly necessary to establish mechanisms capable of preventing extraterritorial damage or of compensating for it when it occurred.
La intensificación de las actividades que entrañan grandes riesgos hace que sea cada vez más necesario establecer mecanismos capaces de prevenir daños extraterritoriales o de indemnizarlos en el caso de que se produzcan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test