Traduzione per "was speculation" a russo
Esempi di traduzione.
This is only speculation and needs to be confirmed.
Тут речь идет лишь о предположении, которое нуждается в подтверждении.
The following issues do not, however, support this speculation.
Однако следующие соображения опровергают это предположение.
Findings and recommendations must never be based on speculations.
Выводы и рекомендации ни в коем случае не должны быть основаны на предположениях.
There is therefore speculation that this cut-off date may be reviewed.
В этой связи высказываются предположения, что этот исходный срок может быть пересмотрен.
We will speculate on the future action or inaction of no one.
Мы не станем строить предположений относительно чьих бы то ни было дальнейших действий или бездействия.
The Account’s funding should not be based on speculation or on questionable assumptions.
Финансирование Счета не должно основываться на умозрительных или сомнительных предположениях.
Speculation began almost immediately that the site had housed a nuclear facility.
Почти сразу же стали высказываться предположения, что на этом объекте находилась ядерная установка.
Speculation about its work had often been far removed from reality.
Предположения относительно его работы нередко оказываются далеки от реальности.
Why Israel has chosen to follow this vindictive policy is a matter of speculation.
Можно лишь строить предположения относительно того, почему Израиль решил следовать этой карательной политике.
In addition, her claim that her house had been looted is based only on her speculation.
Кроме того, ее утверждение о том, что ее дом был разграблен, основано исключительно на ее предположении.
There was no buzz of fear or speculation, however: Clearly, the news of Katie’s fate had not yet spread.
Но не было слышно испуганных голосов, разговоров и предположений — очевидно, никто еще не знал о том, что случилось с Кэти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test