Traduzione per "wallen" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
- Christina Wallen-Rahlen (Sweden)
- Кристина Валлен-Рален (Швеция)
Lena Hjelm-Wallen Alfred Nzo
Лена ЕЛЬМ-ВАЛЛЕН
Ms. Christina WALLEN-RAHLEN, Sweden
Г-жу Кристину ВАЛЛЕН-РАХЛЕН, Швеция
Procedure drafting group: C. Wallen-Rahlen (chair),
Группа по разработке процедур: К. Валлен-Рален (председатель)
Mrs. HJELM—WALLEN (Sweden): Mr. President, may I first of all congratulate you on your assumption of the presidency of the CD?
Г-жа ХЪЕЛЬМ-ВАЛЛЕН (Швеция) (перевод с английского): Позвольте мне вначале поздравить Вас со вступлением на пост Председателя КР.
The team was joined in Bahrain by Mr. Nikita Smidovich, Deputy Chief of Operations of the Commission, and in Baghdad by Mr. Goran Wallen, Director of the Commission's Baghdad Monitoring and Verification Centre.
К группе в Бахрейне присоединился г-н Никита Смидович, заместитель начальника операций Комиссии, а в Багдаде - г-н Горан Валлен, Директор Багдадского центра Комиссии по наблюдению и контролю.
Mrs. HJELM-WALLEN (Sweden): Permit me first of all, Mr. President, to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament at this crucial stage of its work.
Г-жа ХЬЕЛЬМ-ВАЛЛЕН (Швеция) (перевод с английского): Г-н Председатель прежде всего позвольте мне поздравить Вас со вступлением на пост Председателя Конференции по разоружению на этом решающем этапе ее работы.
The secretariat, the CSG Chair and C. Wallen-Rahlen reported on the high-level inter-secretariat meeting between WTO, ECE, UNCTAD, ICC and WCO held in mid-July 1997.
10. Секретариат, Председатель РГС и К. Валлен-Рален сообщили о результатах межсекретариатского совещания высокого уровня с участием ВТО, ЕЭК, ЮНКТАД, МТП и Всемирной таможенной организации, которое состоялось в середине июля 1997 года.
Mr. Peter Osvald 1–31 July 1997 Ms. Lena Hjelm-Wallen, Minister for Foreign Affairs of Sweden, presided at the 3800th and 3801st meetings, on 14 July 1997.
Г-н Петер Освальд1-31 июля 1997 года Министр иностранных дел Швеции г-жа Лена Эльм-Валлен выполняла функции Председателя на 3800-м и 3801-м заседаниях 14 июля 1997 года.
(n) World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, Stockholm, Sweden. In reply a paper on Islam and Europe was sent to Ms. Lenr Hjlem Wallen, Minister of Foreign Affairs of Sweden; she sent a letter of thanks inviting the Executive Vice-President to attend the Conference;
n) Всемирный конгресс по сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях, Стокгольм, Швеция: в ответ на полученный запрос министру иностранных дел Швеции г-же Лене Ельм-Валлен был направлен документ по теме "Ислам и Европа"; в ответном письме она выразила свою признательность и пригласила исполнительного вице-президента ВАЖ принять участие в работе Конгресса;
Can you help Eeva with the Wallen accounts?
Можешь ли ты помочь с Eeva Валлен счетов?
I asked you if you can help Eeva with the Wallen accounts.
Я спросил тебя, если ты можешь помочь Eeva с Валлен счета.
Mr. Wallen died of AIDS in the State Prison on 29 July 1994.
Г-н Уоллен умер в государственной тюрьме 29 июля 1994 года от СПИДа.
It further notes that counsel has been unable to obtain further instructions in respect of Mr. Wallen's complaint.
Комитет также принимает к сведению, что адвокат был не в состоянии получить дальнейшие инструкции в отношении жалобы г-на Уоллена.
In the circumstances, the Committee concludes that it would serve little purpose to continue consideration of the case inasmuch as it relates to Mr. Wallen.
В данных обстоятельствах Комитет пришел к выводу, что продолжение рассмотрения дела, в том что касается г-на Уоллена, было бы нецелесообразным.
6.2 The Committee has noted that Mr. Wallen died on 29 July 1994, and that his death is attributable to natural causes.
6.2 Комитет принял к сведению, что г-н Уоллен скончался 29 июля 1994 года и что его смерть была вызвана естественными причинами.
4.7 The State party further confirms that Mr. Wallen died in hospital on 29 July 1994, and notes that the post-mortem examination showed that death was due to meningitis caused by AIDS.
4.7 Государство-участник далее подтверждает, что г-н Уоллен скончался 29 июля 1994 года в госпитале, и отмечает, что в результате аутопсии было установлено, что смерть наступила в результате менингита, вызванного СПИДом.
1. The authors of the communications are Lincoln Guerra and Brian Wallen, two Trinidadian citizens who, at the time of submission of their communications, were awaiting execution at the State Prison at Port-of-Spain, Trinidad and Tobago.
1. Авторами сообщения являются Линкольн Герра и Брайян Уоллен, тринидадские граждане, ожидавшие во время представления своих сообщений приведения в исполнение смертного приговора в государственной тюрьме Порт-оф-Спейна, Тринидад и Тобаго.
5.6 By a letter dated 19 October 1994, counsel informs the Committee that with regard to the communication of Mr. Wallen, she has been "unable to obtain any further instructions" and proposes that no further action should be taken in relation to his communication.
5.6 В письме от 19 октября 1994 года адвокат информирует Комитет о том, что в отношении сообщения г-на Уоллена она "не могла получить какие-либо дальнейшие инструкции", и предлагает не предпринимать никаких дальнейших действий в отношении его сообщения.
5. Strongly urges the State party to ensure, by all means at its disposal, that situations similar to that surrounding the execution of Mr. Ashby do not recur; in particular, the Committee urges compliance with its rule 86 request in the cases of Mr. Lincoln Guerra and Mr. Brian Wallen, as well as other cases of a similar nature of which the Committee is seized;
5. самым настоятельным образом призывает государство-участник обеспечить всеми имеющимися в его распоряжении средствами, чтобы ситуации, аналогичные той, в которой был казнен г-н Ашби, не повторялись; в частности, Комитет настоятельно просит, чтобы была принята во внимание высказанная в соответствии с правилом 86 его правил процедуры просьба в связи с делами г-на Линкольна Герры и г-на Брайена Уоллена, а также другими делами аналогичного характера, которые находятся на рассмотрении Комитета;
These are cases Nos. 437/1990 (Colamarco Patiño v. Panama), 438/1990 (Thompson v. Panama), 460/1991 (Omar Simons v. Panama), 494/1992 (Rogers v. Jamaica), 515/1992 (Holder v. Trinidad and Tobago), 525/1992 (Gire v. France), 536/1993 (Perera v. Australia), 541/1993 (Simms v. Jamaica), 553/1993 (Bullock v. Trinidad and Tobago), 575/1994, 576/1994 (Guerra and Wallen v. Trinidad and Tobago), 578/1994 (De Groot v. the Netherlands) and 583/1994 (van der Houwen v. the Netherlands).
К ним относятся дела №№ 437/1990 (Коламарко Патиньо против Панамы), 438/1990 (Томпсон против Панамы), 460/1991 (Омар Саймонс против Панамы), 494/1992 (Роджерс против Ямайки), 515/1992 (Холдер против Тринидада и Тобаго), 525/1992 (Жир против Франции), 536/1993 (Перера против Австралии), 541/1993 (Симмс против Ямайки), 553/1993 (Буллок против Тринидада и Тобаго), 575/1994 и 576/1994 (Герра и Уоллен против Тринидада и Тобаго), 578/1994 (Де Хрот против Нидерландов) и 583/1994 (ван дер Хойвен против Нидерландов).
Blame Walter Wallen.
Виноват Уолтер Уоллен.
Except Derek Wallen's dead.
Вот только Дерек Уоллен убит.
Walter Wallen reviewed Fancie's?
Уолтер Уоллен написал обзор о Фэнсис? Да.
Walter Wallen Five Fork Scoring System.
ПятиВилочная Система Подсчета Уолтера Уоллена.
The famous restaurant blogger, Walter Wallen.
Знаменитый ресторанный блогер Уолтер Уоллен.
The point is, Mr. Wallen, that...
Дело в том, мистер Уоллен, что
Wallen would've been running right at him.
Уоллен бежал прямо на него.
Hey, I got something on Wallen.
Эй, я нашел кое-что на Уоллена.
Rosio and Wallen are around the same age.
Розио и Уоллен почти ровесники.
So... I fast-tracked the Wallen autopsy.
В общем... я провела экстренное вскрытие Уоллена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test