Traduzione per "transported out of" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The repacked waste was transported out of Cambodia on 2 April 1999.
Повторно упакованные отходы были вывезены из Камбоджи 2 апреля 1999 года.
The same sources describe dozens of marble columns and smaller artefacts transported out of the same city by a European.
Из этих же источников известно о том, что десятки мраморных колонн и меньших по размеру предметов искусства были вывезены каким-то европейцем из того же города.
So far, some 200 dead Azerbaijanis, many of them mutilated, have been transported out of the town tucked inside the Armenian-dominated enclave of Nagorno-Karabakh for burial in neighbouring Azerbaijan.
К настоящему времени около 200 трупов азербайджанцев, многие из которых обезображены, вывезены из города, расположенного в управляемом Арменией анклаве Нагорный Карабах, для захоронения в соседнем Азербайджане.
Much of the material was transported out of the Democratic Republic of the Congo, although some of it remains in stocks in all three provinces referred to above (see recommendation (gg)) below, regarding what should be done with these stocks).
Большая часть сырья была вывезена из Демократической Республики Конго, хотя определенная его часть по-прежнему находится на хранении во всех трех вышеупомянутых провинциях (см. рекомендацию (gg) ниже о том, как следует поступить с этими запасами).
The Panel makes no recommendation of compensation for the asserted departure expense for the same reason that the Panel rejected claims for similar losses in the special instalment, namely that an award of compensation for such losses is inappropriate in the light of information that indicates that the detainees were forcibly transported out of Kuwait by Iraqi forces.
Группа не выносит рекомендации о компенсации заявленных расходов на отъезд по той же причине, по какой она отклонила претензии в отношении аналогичных потерь в специальной партии, а именно потому, что присуждать компенсацию за такие потери нецелесообразно в свете информации, свидетельствующей о том, что задержанные лица были насильно вывезены из Кувейта иракскими вооруженными силами15.
266. The wage paid to adolescents may not be less than the national minimum wage (article 129), and they must receive all of the benefits stipulated by law (article 130), they may not be transported to another location to carry out work without the permission of their parents, nor may they be transported out of the country. (articles 127 and 128).
266. Оплата труда подростков не может быть ниже минимально установленного уровня (статья 129), они должны пользоваться всеми установленными законом льготами (статья 130), не могут быть направлены на работу в другие места без согласия родителей и не могут быть вывезены за границу (статьи 127 и 128).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test