Traduzione per "traders be" a russo
Esempi di traduzione.
Number of traders supplying the eligible consumers
Число трейдеров, поставляющих газ аккредитованным потребителям
Traders will never be required to submit the entire data set.
К трейдерам никогда не будет предъявляться требование представлять полный набор данных.
Do the gas distribution companies and traders determine the demand for the system operators?
Определяют ли газораспределительные компании и трейдеры потребление для системных операторов?
51. Governments should ensure that the degree of competition among traders is sufficient to prevent farmers from being locked into unequal relationships with a particular trader in the absence of alternative buyers for a given crop.
51. Правительствам следует обеспечивать достаточную степень конкурентной борьбы между трейдерами во избежание того, чтобы фермеры не оказались в неравных взаимоотношениях с тем или иным трейдером в отсутствие альтернативных покупателей той или иной сельскохозяйственной культуры.
According to traders, protection payments have been channelled to Ntaganda through Ringo.
По словам трейдеров, платежи за услуги по прикрытию направлялись Нтаганде через Ринго.
In this approach, approvals are transmitted electronically from governmental authorities to the trader's computer.
При этом подходе подтверждения передаются в электронном виде от государственных органов на компьютер трейдера.
Traders were urged to avoid using negotiable bills of lading whenever possible.
Они призвали трейдеров избегать, когда это возможно, использования этой устаревшей формы документа.
It was observed that traders in financial markets are making more money at the expense of poor farmers.
Было отмечено, что трейдеры на финансовых рынках получают больше денег за счет бедных фермеров.
Traders and financial markets have also become important in price formation.
Значительную роль в формировании цен стали играть также трейдеры и финансовые рынки.
Otherwise, businesses and traders would not be able to comply with and reap the benefit of new procedures.
В противном случае предприятия и трейдеры не смогут соблюдать новые процедуры и извлекать из них выгоду.
For example, as traders will submit all the required information and documents through a single entity, more effective systems can be established for a quicker and more accurate validation and distribution of this information to all relevant government agencies.
Например, поскольку трейдеры будут представлять всю необходимую информацию и документы через единый пропускной канал, можно создать более эффективные системы для ускоренного и более точного апробирования и распространения этой информации среди всех государственных учреждений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test