Traduzione per "top ranking official" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
In so doing, we would like to highlight the following aspects contained or referred to in that document: first, the reference to the purposes and principles of the Charter, which are the irreplaceable foundations on which the work of our Organization is based; secondly, respect for the rules governing functions and competence of the General Assembly and, hence, the financial and administrative norms, all of which must be fully complied with; thirdly, the need for the Secretary-General's proposals to be considered in the context of the proposed programme budget for 1998-1999; fourthly, the authorization for the Secretary-General to implement the actions described in his report, taking account of the views and comments expressed by Member States and groups of States; fifthly, the need to respect the relevant General Assembly mandates, decisions and resolutions, including in particular the medium-term plan for the period 1998-2001; and, sixthly, the recognition of the authority of the Secretary-General, the highest administrative official in this Organization, and the head of one of the principal organs of the United Nations, the Secretariat — a recognition that reflects the confidence placed by the Member States in this top-ranking official.
При этом нам хотелось бы особо выделить следующие аспекты, которые содержатся в этом документе или же на которые в нем имеются ссылки: во-первых, упоминание целей и принципов Устава, являющихся незаменимой основой работы всей Организации; во-вторых, указание на необходимость выполнения норм, определяющих порядок работы и сферу ведения Генеральной Ассамблеи, и, соответственно, финансовых и административных положений, все из которых должны строго соблюдаться; в-третьих, необходимость рассмотрения предложений Генерального секретаря в контексте предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 1998-1999 годов; в-четвертых, предоставление Генеральному секретарю права осуществлять намеченные в его докладе шаги с учетом мнения и замечаний государств-членов и групп государств-членов; в-пятых, необходимость соблюдения соответствующих мандатов, решений и резолюций Генеральной Ассамблеи, включая, в частности, среднесрочный план на период 1998-2001 годов; и в-шестых, признание полномочий Генерального секретаря, являющегося высшим административным лицом данной Организации и главой одного из ее основных органов, Секретариата - признание, которое говорит о доверии государств-членов к этому высокопоставленному чиновнику.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test