Traduzione per "to turn upon" a russo
To turn upon
Esempi di traduzione.
If there is a threat of attack against human rights defenders or other persons that has not been addressed by a measure issued by an international forum, a risk assessment is carried out by the National Civil Police in order to determine what type of security measure is appropriate to the particular case. The State of Guatemala, in turn, upon learning through the National Civil Police of acts such as attacks or verbal or written threats, stalking or surveillance in order to intimidate and coerce human rights defenders in the performance of their activities, will carry out actions to safeguard and protect the lives of the aforementioned people, by providing personal protection at the homes or places of work or study of the victims; the relevant reports are then submitted to the competent agency for investigation in order to identify, pursue and capture the perpetrator or perpetrators and thus protect the physical and psychological integrity of victims, their families and their property.
В случае поступления угроз или противоправных действий в отношении правозащитников и других лиц, на которых не распространяются меры защиты, предписанные международной организацией, сотрудники национальной гражданской полиции анализируют риски для целей определения меры безопасности, применимых в каждом конкретном случае; кроме того, при поступлении информации о таких актах, как угрозы, оскорбления в устной или письменной форме, преследование или слежка в целях запугивания или чинение препятствий в деятельности правозащитников и общественных деятелей, сотрудники национальной гражданской полиции в качестве представителей государства предпринимают действия с целью охраны и защиты жизни указанных лиц, включая обеспечение личной безопасности и безопасности жилищ, мест обучения и работы жертв; помимо этого, данный орган препровождает соответствующие жалобы в компетентные инстанции для проведения расследования в целях установления личности виновных, их преследования и задержания и обеспечения психической и физической неприкосновенности жертв и членов их семей и сохранности их имущества.
в свою очередь, на
Prices and investment will depend in turn upon the evolution of energy demand, supply and security, as well as environmental considerations, technological change and incentives to promote energy conservation, efficiency and development and use of RE.
В свою очередь, цены и инвестиции будут зависеть от эволюции спроса на энергоресурсы, их предложения и надежности поставок, а также от экологических соображений, технологического прогресса и стимулов к экономии энергии, энергоэффективности, а также к разработке и использованию возобновляемых источников энергии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test