Traduzione per "they say this" a russo
They say this
Esempi di traduzione.
They have no right to say that.
Они не имеют права говорить это.
If Palestinian leaders are unwilling to say this, the world should say it for them.
Если палестинские лидеры не хотят говорить это, мир должен сказать это за них.
This as they say is a necessary, but not a sufficient explanation.
Но, как говорится, это необходимое, но недостаточное объяснение.
And it gives me no pleasure to say that.
И мне не доставляет никакого удовольствия говорить это.
I am not saying this in an offhand manner.
Я не говорю это без всяких на то оснований.
We say so today with more conviction than ever before.
Мы говорим это сегодня с большей убежденностью, чем когда бы то ни было.
I say that in accordance with the rules of procedure of the General Assembly.
Я говорю это в соответствии с правилами процедуры Генеральной Ассамблеи.
We thank the world, and we have absolutely no hesitation in saying this.
Мы благодарим мир, и мы говорим это без каких-либо колебаний.
The opportunity now presents itself for them to show the Afghans that they mean what they say.
Сейчас им предоставляется возможность показать, что они говорят это всерьез.
I say this as the representative of a country emerging from conflict.
Я говорю это в качестве представителя страны, которая выходит из состояния конфликта.
It's just-- If they say this, you say this.
Если они говорят это, ты говоришь это
They say this quest is ours and ours alone.
Они говорят, это наше и только наше дело.
They say this young woman he killed tonight had been concerned for him, concerned for Ray's welfare.
Они говорят... эта молодая женщина, которую он убил сегодня ночью... интересовалась им... интересовалась ради благополучия Рэя.
“Don’t say that, it’s not true!”
— Зря ты так говоришь, это неправда!
So saying, the prince approached Aglaya.
Говоря это, он приблизился к Аглае.
I reach for the Marchant calculator, and he says, “That’s 2300.”
Я потянулся за калькулятором «Маршан», а Бете говорит: — Это будет 2300.
‘That’s not the point of a house-elf,’ they says, and they slammed the door in Dobby’s face!
Они говорили, это не пристало порядочным эльфам, и хлопали дверью перед носом Добби!
I am saying this just in case, though I am sure he will make a pleasant impression on you.
Говорю это на случай, хотя и уверена, что он произведет на тебя впечатление приятное.
They say it's Gogol, among writers, who had this trait in the highest degree?”[105] “Yes, Gogol.”
Это ведь у Гоголя, из писателей, говорят, эта черта была в высшей-то степени? — Да, у Гоголя.
In saying this, Engels above all has in mind Bakunin and his attacks on the German Social-Democrats.
говоря это, Энгельс имеет в виду прежде всего Бакунина и его нападки на немецких социал-демократов.
I say this because I know perfectly well how much you love her and am convinced of the purity of your heart.
Говорю это, потому что совершенно знаю, как ты ее любишь, и убежден в чистоте твоего сердца.
saying this, as throughout his whole tirade, he looked at the ground, having picked out a certain spot on the carpet.
говоря это и в продолжение всей длинной тирады своей, он смотрел в землю, выбрав себе точку на ковре.
“My Lord, I do not say this out of concern for the boy!” said Wormtail, his voice rising squeakily. “The boy is nothing to me, nothing at all!
— Милорд, я говорю это вовсе не из-за жалости к мальчишке! — Голос Хвоста сорвался на визг. — Мальчишка ничего для меня не значит, ровным счетом ничего!
они говорят, что это
They say, `if it's legal, it must be OK'."
Они говорят: "Если это легально, значит можно".
It goes without saying that this goal is alien to the interests of the region.
Излишне говорить, что эта цель не отвечает интересам региона.
The SNA says it is impossible to draw up meaningful accounts for individuals, but I prefer to say it is challenging.
В СНС говорится о невозможности составления значимых счетов на уровне индивидуумов, но я предпочитаю говорить, что это сопряжено с трудностями.
I say this is laughable, because the Bekaa is not like Baluchistan or Afghanistan.
Я говорю, что это смехотворно, поскольку Бекаа не Белуджистан и не Афганистан.
One cannot say each and every time that this is the last self-determination case.
Нельзя раз за разом говорить, что это последний случай борьбы за самоопределение.
How is it possible to point to the burning of that city and say that it was done by Russian troops?
Как можно показывать горящий Цхинвал и говорить, что это сделали русские войска?
The representative of the Secretariat quoted from rule 89, saying that there is a possibility to do so.
Представитель Секретариата процитировал правило 89, в котором говорится, что это можно делать.
It goes on to say that this system has worked well in New Zealand, Australia and Iceland.
Далее говорится, что эта система прекрасно работает в Новой Зеландии, Австралии и Исландии.
Needless to say, that this is possible only when the public servant has a command of the language.
Излишне говорить, что это возможно лишь в том случае, если государственный служащий владеет этим языком.
I say that it is an obligation because all of us are obliged to remember the dark side of our own human history.
Я говорю, что это обязанность, поскольку все мы обязаны помнить о мрачной странице в истории человечества.
They say this place is haunted.
Они говорят, что это место полно призраков
They say this reality isn't governed by any natural laws.
Они говорят, что эта реальность не подчинена никаким законам природы.
They, um... They say this is the biggest manhunt the FBI has run in a decade.
Они... говорят, что это самая большая облава ФБР за последние десять лет.
“He says that counter-jinxes are improperly named,”
— Он говорит, что это неправильное наименование.
"They say the water's mine," Paul said.
– Они говорят, что эта вода – моя, – мрачно сказал Пауль.
It sounds like fortune telling to me, and Professor McGonagall says that’s a very imprecise branch of magic.”
А профессор Макгонагалл говорит, что это очень неточная наука.
Oskar Ewald, the author of the book Avenarius as the Founder of Empirio-Criticism, says that this philosophy combines contradictory idealist and “realist” (he should have said materialist) elements (not in Mach’s sense, but in the human sense of the term element).
Оскар Эвальд, автор книги об «Авенариусе, как основателе эмпириокритицизма», говорит, что эта философия соединяет в себе противоречивые идеалистические и «реалистические» (надо было сказать: материалистические) элементы (не в махистском, а в человеческом значении слова: элемент).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test