Traduzione per "they gave me" a russo
Esempi di traduzione.
They gave me a house near the People's Pharmacy and a sum of 200,000 Sudanese pounds.
Мне дали дом неподалеку от "Пиплз фармаси" и 200 000 суданских фунтов.
He found me in Sawa and gave me what Chadians call a laissez-passer.
Он нашел меня в Саве и дал мне документ, который чадцы называют лессе пассе.
You yourself gave me reason to do so while I listened to you, Mr. Chairman.
Вы сами дали мне основание сделать это в Вашем выступлении, гн Председатель.
When I turned 12 they gave me an RPG [rocketpropelled grenade], because I had proved myself in battle".
Когда мне исполнилось 12 лет, мне дали РГМ [гранатомет], поскольку я хорошо проявил себя в бою"15.
I crossed the river with some of Kabila's soldiers, with whom I talked; one, a warrant officer, gave me 150,000 New Zaires.
Я лично видел солдат Кабилы; мы поговорили - среди них был один унтер-офицер, который мне дал 150 000 новых заиров.
Their comments, proposals and recommendations gave me a chance to improve the original Chairman's paper considerably and to make of it a viable basis for the discussion next year.
Их замечания, предложения и рекомендации дали мне возможность значительно улучшить первоначальный документ Председателя и сделать из него надежную основу для дискуссии в будущем году.
Their legislative action not only advanced HIV treatment, but also erased my distrust in politics and gave me hope that I could live my life just as well as the next person.
Их законодательные меры не только позволили усовершенствовать методы лечения ВИЧ, но и изгладили мое недоверие к политике и дали мне надежду на то, что я могу жить своей жизнью точно так же, как и любой другой.
My presence in Geneva also made it possible for me to hold some bilateral meetings with interested delegations which gave me a more in-depth knowledge of the prospects and interests of these countries within the framework of disarmament, non-proliferation and arms control.
Мое присутствие в Женеве также дало мне возможность провести кое-какие двусторонние встречи с заинтересованными делегациями, которые дали мне более глубокое представление о воззрениях и интересах этих стран в рамках структуры разоружения, нераспространения и контроля над вооружениями.
- They gave me a grasshopper.
- Они дали мне кузнечика.
They gave me contact lenses.
Они дали мне контактные линзы.
Whatever they gave me has some kick.
Они дали мне обезболивающее
They gave me a phone number.
Они дали мне номер телефона.
They gave me the silver dollar.
Они дали мне серебряный доллар...
They gave me their bookings list.
- Они дали мне список заказов.
They gave me the wrong bagels...
Они дали мне неправильные бублики...
They gave me a suicide mission.
Они дали мне расстрельную должность.
They gave me a thousand bucks.
Они дали мне штуку баксов.
They gave me a term sheet.
Они дали мне перечень условий.
You gave me your word, Severus.
— Вы дали мне слово, Северус.
he gave me eight francs for it--it was worth at least forty.
Он мне дал восемь франков, а она стоила верных сорок.
She's like the ones before me, the ones who gave me their memories.
Она – как те, другие, что были до меня, те, что дали мне свою память!
They gave me a draft of Polyjuice Potion containing one of my mother’s hairs.
Дали мне Оборотное зелье с волосом матери.
He let me into Hogwarts as a boy, and he gave me a job when I have been shunned all my adult life, unable to find paid work because of what I am.
Он дал мне возможность учиться в Хогвартсе, когда я был мальчишкой. Дал мне работу, когда я уже отчаялся найти хоть какой-то заработок.
Around that time I met a lady from the Belgian Congo who gave me some ethnological records.
Примерно в то же время я познакомился с женщиной из Бельгийского Конго, и она дала мне послушать кое-какие записи этнической музыки.
The butler gave me his office address on Broadway and I called Information, but by the time I had the number it was long after five and no one answered the phone.
От мрачного лакея я узнал адрес его конторы в Нью-Йорке и позвонил в справочную, но, когда мне дали номер, был уже шестой час и к телефону никто не подходил.
“I’ve still got ten Galleons,” she said, checking her purse. “It’s my birthday in September, and Mum and Dad gave me some money to get myself an early birthday present.”
— У меня еще есть десять галлеонов, — сказала она, вынув кошелек. — У меня в сентябре день рождения, и родители заранее дали мне денег на подарок.
I can find someone, I said, tomorrow, maybe, or the day after. Make it tomorrow, he says, and then he gave me a letter. ‘It’s addressed plain enough,’ said Mr.
Сможешь передать с кем понадежнее?» – «Уж подыщу кого-нибудь, – отвечаю, – завтра или послезавтра». – «На послезавтра, – говорит, – не откладывай». И дал мне письмо.
If only I’d had this last year I’d have known exactly how to get rid of Lavender and I would’ve known how to get going with… Well, Fred and George gave me a copy, and I’ve learned a lot.
Будь она у меня в прошлом году, я бы точно знал, как избавиться от Лаванды и как поладить с… В общем, Фред с Джорджем дали мне экземпляр, и я много чему научился.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test