Traduzione per "that was lower than" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
27. However, 40 per cent was much lower than what had been agreed in the respective funds and programmes.
27. Однако 40 процентов - это намного ниже того, что было согласовано соответствующими фондами и программами.
Ireland's greenhouse gas emissions were at 110 per cent of 1990 levels in 2010, which was lower than the Kyoto 2008-2012 target (by three percentage points).
В 2010 году выбросы парниковых газов в Ирландии составили 110% от уровней 1990 года, а это было ниже целевых показателей Киотского протокола 2008−2012 годов (на три процентных пункта).
While this is somewhat lower than the corresponding figure for 2008, it none the less amounts to JD 12 million, thanks to the increase in the State budget as a whole, and this is positive evidence of the growing reality of educational opportunity.
Хотя это несколько ниже, чем соответствующая цифра за 2008 год, тем не менее она составляет 12 млн. иорданских динаров благодаря увеличению государственного бюджета в целом, и это является позитивным свидетельством растущих реальных возможностей в образовании.
Although the number is lower than the 81 Member States paying in full by 30 April 2003, it is still possible that the improvement in this regard seen in 2003 will continue in 2004, and the Secretary-General would like to encourage all Member States that have not already done so to make full payment as soon as possible.
Хотя это число ниже, чем в 2003 году, когда к 30 апреля выплаты в полном объеме произвели 81 государство-член, все еще возможно, что наблюдавшаяся в 2003 году тенденция к улучшению положения дел в этом отношении сохранится в 2004 году, и Генеральному секретарю хотелось бы призвать все государства-члены, которые еще не сделали этого, как можно скорее произвести выплаты в полном объеме.
Average per capita income for Fijian households was 43.5% lower than minorities, 20.3% lower than for the Indian community and 15.5% lower than the national average.
Средний доход на душу населения в домашних хозяйствах коренных фиджийцев был на 43,5% ниже, чем у меньшинств, на 20,3% ниже, чем в индофиджийской общине, и на 15,5% ниже, чем в среднем по стране.
Table 1 highlights that the average weekly household incomes for Fijian households was 36% lower than that for the minorities, 20.3% lower than Indian households and 13% lower than the national average.
Таблица 1 показывает, что средний недельный доход домашнего хозяйства коренных фиджийцев был на 36% ниже, чем в домашних хозяйствах меньшинств, на 20,3% ниже, чем в домашних хозяйствах индофиджийцев, и на 13% ниже, чем средний по стране.
The number of cases received was lower than anticipated
Число полученных дел было ниже, чем ожидалось
The Use of the commodity will be lower than its Supply.
Объемы использования товара будут ниже, чем его поставки.
Nevertheless, oil exports are expected to be lower than in 2001, and hence the region's total exports in 2002 is envisioned to be lower than in the past year.
Тем не менее объемы экспорта нефти, как предполагается, будут ниже, чем в 2001 году, и, следовательно, общий объем экспорта стран региона в 2002 году, как предполагается, будет ниже, чем в прошлом году.
France is perhaps in the present times not so rich a country as England; and though the legal rate of interest has in France frequently been lower than in England, the market rate has generally been higher; for there, as in other countries, they have several very safe and easy methods of evading the law.
Франция в настоящее время, пожалуй, не столь богатая страна, как Англия, и хотя законная норма процента во Франции часто бывала ниже, чем в Англии, рыночная норма бывала обыкновенно выше, ибо там, как и в других странах, существует немало безопасных и легких способов обходить закон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test