Traduzione per "that said was" a russo
Esempi di traduzione.
Nothing had been said on that subject.
По этому поводу ничего не было сказано.
It should not be forgotten that the value of information lay not in what was said, but in what was understood.
Не следует также забывать, что ценность информации определяется не тем, что сказано, а тем, что из сказанного понято.
But I would like to draw some conclusions from what he has said that are along the lines of what the Mexican Ambassador has clearly said.
Но я хотел бы сделать из сказанного им некоторые выводы, которые перекликаются с тем, что было четко сказано послом Мексики.
We have said that this draft resolution is ready.
Мы сказали, что этот проект резолюции готов.
That was said at the International Seminar in May.
Это было сказано на международном семинаре в мае этого года.
And finally, you have said that political participation helps.
И наконец, вы сказали, что тут помогает политическое участие.
The Co-Chairmen said they would do whatever they could.
Сопредседатели сказали, что сделают все от них зависящее.
I am going to repeat what you said.
Мне предстоит повторить то, что уже было сказано вами.
What I have just said was not written recently.
Сказанное мною только что было написано давно.
It had been said that such parades were systematically banned.
Было сказано, что эти шествия систематически запрещаются.
Someone said he was up on level one.
Мне сказали, что он на первом уровне.
Whatever he said, was said well; and whatever he did, done gracefully.
Что бы он ни сказал, было сказано хорошо, что бы ни сделал, было сделано с изяществом.
It was awful thoughts and awful words, but they was said. And I let them stay said; and never thought no more about reforming.
Страшно было об этом думать, страшно было говорить такие слова, но я их все-таки сказал. А уж что сказано, то сказано – больше я и не думал о том, чтобы мне исправиться.
What?” said Harry and Ron together.
— Что? — сказали Гарри и Рон хором.
“I think you said she was a widow, sir? Has she any family?”
— Вы как будто сказали, что она вдова, сэр? Есть ли у нее дети?
Nothing was said; there were not even any hints dropped;
Правда, ничего еще не было сказано, даже намеков никаких не было сделано;
They said they would notify us if there were any difficulties.
Нам было сказано, что если возникнут какие-то затруднения, нас о них известят.
Nobody ever heard what they said, they only heard the reply.
Никто так и не узнал, что именно было сказано, люди услышали только ответ.
‘I said that it was a hard choice,’ said Aragorn.
– Я же сказал, что у нас трудный выбор, – повторил Арагорн. – Так на чем порешим?
"There you are, sir," he said. "The housekeeper said you'd be here."
– Вы здесь, господин, – с облегчением сказал он. – Домоправительница так и сказала, что вы, наверное, здесь…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test