Traduzione per "that divested" a russo
Esempi di traduzione.
The real goal of the blockade is to divest Cubans of their country, appropriate their lands, their homes, their schools and their hospitals, and subject them once again to United States domination.
Реальная цель блокады заключается в том, чтобы лишить кубинцев их страны, захватить их земли, дома, школы и больницы и вновь установить господство Соединенных Штатов.
28. All the above undoubtedly proves that the purpose of the resolution was to divest Iraq and the Iraqi people of their sovereignty over their natural resources and, basically, to obtain control over Iraq's petroleum and petroleum products.
28. Все вышеизложенное несомненно доказывает, что цель этой резолюции состояла в том, чтобы лишить Ирак и иракский народ суверенитета над их природными ресурсами и, по сути дела, установить контроль над принадлежащими Ираку нефтью и нефтепродуктами.
The author claims that the number of detention warrants against him and the number of cases assigned to hand-picked judges enable the State party to keep him in detention in order to divest him of his rights over DevHope.com.
Автор утверждает, что многочисленные решения о заключении его под стражу и бесчисленные дела, ведение которых было поручено соответствующим образом подобранным судьям, позволяют государству-участнику удерживать автора под стражей, с тем чтобы лишить его прав на веб-сайт DevHope.com.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test