Esempi di traduzione.
This is happening, but slowly.
Процесс идет в этом направлении, но очень медленно.
But things are moving slowly.
Тем не менее ситуация улучшается медленно.
(b) Equipment slowly outdated.
b) Медленно устаревающее оборудование.
The stereotyped roles are slowly changing.
Стереотипные роли медленно меняются.
The situation was improving, but very slowly.
Ситуация улучшается, но очень медленно.
Initially, that change came slowly.
Первоначально это изменение происходило медленно.
The gap is slowly continuing to decrease.
Таким образом, разрыв медленно сокращается.
Let us act slowly but surely.
Давайте действовать медленно, но верно.
We should move slowly but steadily.
Мы должны продвигаться медленно, но верно.
She spoke slowly and appeared to be confused.
Она говорила медленно и, как представляется, не совсем понимала, что происходит.
He slowly turned towards the door, and slowly began walking out of the room.
Он медленно повернулся к дверям и медленно пошел из комнаты.
The day passed slowly.
День тянулся медленно.
Night slowly passed.
Медленно тянулась ночь.
Slowly the eyes crept nearer.
Глаза медленно близились.
I write rather slowly.
Я пишу довольно медленно.
She nodded slowly, solemnly.
Она кивнула, медленно и торжественно.
Slowly, the crowd thinned.
Толпа начала медленно редеть.
We walked slowly down the steps.
Мы медленно сошли вниз.
They went without lights and took it slowly.
Ехали медленно, без фонаря;
The night passed slowly and wearily.
А ночь тянулась медленно и вяло.