Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Unfolds the floor, you sink to half of the trunk, and then ...
Раздвигается пол, ты опускаешься до половины туловища, и тут...
It's not because you didn't want to sink to my level.
Почему? Это не потому ты ты не хотела опускаться до моего уровня.
I'm a goddamn honest businessman and I will not sink to your level.
Я чертовски честный делец, и не собираюсь опускаться до твоего уровня.
you don't sink to his level and yell "I hate you" back.
"Я ненавижу тебя", ты не опускаешься до его уровня и не кричишь "Я ненавижу тебя" в ответ.
Harry was left to ponder in silence the depths to which girls would sink to get revenge.
Гарри, предоставленный самому себе, размышлял о том, до каких глубин способны опускаться девчонки ради мести.
Unless the root causes of the problem are addressed, sub-standard ships will continue to sink, threatening lives, the marine and coastal environment, and the economies of affected communities.
Пока не будут устранены коренные причины проблемы, неполноценные суда будут продолжать тонуть, угрожая жизни людей, морской и прибрежной среде и экономике связанных с ними общин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test