Esempi di traduzione.
. line as short as possible.
... линии как можно короче.
In short, it is nothing new.
Короче говоря, здесь нет ничего нового.
In short, it is a hybrid.
Короче говоря, это - гибрид.
In short, it should be revitalized.
Короче, ей требуется активизировать свою работу.
In short, we are not at a loss for direction.
Короче говоря, мы не сбились с курса.
In short, we are failing them.
Короче говоря, мы не оправдываем их ожидания.
In short, why was it ungovernable?
Короче, почему оно оказалось неуправляемым?
In short, this is our position.
Короче говоря, такова наша позиция.
In short, we do not seek hegemony.
Короче говоря, мы не стремимся к гегемонии.
In short, we are the victims of a ransacking.
Короче говоря, мы являемся жертвами грабежа.
In short, I will do my best.
Короче говоря, я сделаю все, что смогу.
The whole family, in short, were properly overjoyed on the occasion.
Короче говоря, радости всей семьи не было границ.
One man said it was getting towards the long days and the short nights now.
Один сказал, что теперь дни становятся все длинней, а ночи все короче.
Bennet, in short, was in very great spirits;
Миссис Беннет, короче говоря, находилась в великолепном расположении духа.
In short, Pius Thicknesse thinks he’s got you cornered good and proper.”
Короче: Пий Толстоватый полагает, что окончательно загнал тебя в угол.
and, in short, as the time drew near, she would have been very sorry for any delay.
Короче говоря, когда срок визита приблизился, она уже была бы огорчена, если бы его пришлось отложить.
In short, my dear aunt, I should be very sorry to be the means of making any of you unhappy;
Короче говоря, тетя, дорогая, мне было бы очень больно кого-нибудь из вас огорчить.
“Oh, weaker resistance, slower reflexes, Amycus,” said Dumbledore. “Old age, in short… one day, perhaps, it will happen to you… if you are lucky…”
— О, пониженная сопротивляемость организма, Амикус, замедление реакции, — ответил Дамблдор. — Короче, старость… когда-нибудь она, возможно, постигнет и вас… если вам повезет…
Ron, I’ll have to get you more pyjamas, these are at least six inches too short, I can’t believe how fast you’re growing… what colour would you like?”
Рон, я куплю тебе новые пижамы, эти короче нужного сантиметров на пятнадцать, ты невероятно быстро растешь… Какого цвета ты хочешь?
“In short, the boy has had a death sentence pronounced upon him as surely as I have,” said Dumbledore. “Now, I should have thought the natural successor to the job, once Draco fails, is yourself?”
— Короче говоря, мальчику вынесен смертный приговор, как, разумеется, и мне, — сказал Дамблдор. — Ну а естественный преемник по этому заданию, после провала Драко, будете вы, если я правильно понимаю?
The short answer is “No”.
Коротко говоря, "нет".
5) Short tenderloin.
5) Короткая вырезка.
3.2. Short circuit
3.2 Короткое замыкание
Short-circuit protection
Защита от короткого замыкания
- they are protected against short circuits.
- они защищены от короткого замыкания.
B Production by a short circuit
В) Вследствие короткого замыкания.
Short circuit levels
уровни токов короткого замыкания;
Short and medium-length
Число коротко- и среднеметражных фильмов
B By a short circuit
B Вследствие короткого замыкания.
Tertiary education short**
Высшее образование короткого цикла**
- Too short for what?
-Сишком коротка для чего?
Life's too short for that.
Жизнь слишком коротка для этого.
Life is too short for ignorance.
Жизнь слишком коротка для невежества.
Life's too short for chatty chicks.
Жизнь слишком коротка для болтушек.
No, Terry's short for terrorist.
Нет, Тэрри слишком короткий для террориста.
Is that short for Robert?
В том, что короткий для Роберта?
It's too short for a phone number.
Слишком коротко для телефонного номера.
The aorta's gonna be too short for the transplant.
Аорта слишком короткая для трансплантации.
This is way too short for me now.
Теперь оно слишком короткое для меня.
There was a short pause.
Последовала короткая пауза.
Then after a short silence he continued:
После короткой паузы он добавил:
This was the sort of stuff they liked: short and obvious.
То самое, что нужно: коротко и ясно.
She found that she was to receive no other answer, and, after a short pause added:
Она почувствовала, что больше он ничего не скажет, и после короткой паузы продолжала:
He had been helped up the side of a worm for a short ride in training.
Ему помогали вскарабкаться на червя для коротких тренировочных поездок.
“You have a very small park here,” returned Lady Catherine after a short silence.
— У вас совсем маленький парк, — сказала леди Кэтрин после короткого молчания.
A short aircar trip brought Arthur and the old Magrathean to a doorway.
После короткого полета на аэромобиле Артур вместе со старым магратеанцем оказались у дверей.
He also had a bow at his back and carried a short broad-headed spear.
в руке у него было короткое копье с широким наконечником, за спиной – лук и колчан.
“Sorry I was a bit short with you earlier, Potter,” she said abruptly.
— Прости, Поттер, я немного погорячилась, — коротко сказала она. — Нервное это дело — руководить командой.
The Duke gave a short nod, wheeled and strode through the service door followed by his trooper.
Герцог коротко поклонился и покинул зал через служебные двери, сопровождаемый охранником.
--- short break ---
--- короткий перерыв ---
The short questionnaire on road traffic accident statistics (short RAS) would remain unchanged.
В короткий вопросник о статистике дорожно-транспортных происшествий (короткий СДТП) никаких изменений вноситься не будет.
Short duration of lease.
Короткий срок аренды.
1) Short loin, trimmed.
1) Короткий филей, обрезанный.
Angular iron pickets (short)
Штакетник из металлического уголка (короткий)
He drew his short blade.
Он вытащил и короткий нож.
The Count emitted a short, barking laugh.
Граф издал короткий лающий смешок.
A short buzz followed, then silence.
Последовал короткий сигнал, затем наступило молчание.
And it's my long knife that carries the poison this time, not the short one.
К тому же в этот раз отравлен длинный клинок, а не короткий.
On it he hung a short sword in a battered black-leather scabbard.
На поясе висел короткий меч в потертых черных ножнах.
The entrance guards stepped aside, formed a short corridor of lances.
Стражи у входа разошлись, образовав короткий живой коридор, сверкающий копьями и клинками.
He let out a short, harsh laugh, and pointed to the large trunk under the window.
Издав короткий хриплый смешок, он указал на вместительный сундук под окном.
About it he clasped a belt, at which there hung a short sheath holding a broad-bladed stabbing-sword.
Потом затянул пояс, на котором висел короткий широкий тесак.
Next day they started before dawn, though their night had been short.
Еще до рассвета карлики покинули свой последний привал, несмотря на короткий отдых.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test