Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
3. Rent for the premises paid by the owners of the intimate salons, massage salons, etc., hrn.
3. Плата владельцев интим-салонов, массажных салонов и т.д. за аренду помещений, грн.
One of them has opened a pedicure salon on her own account.
Одна из них на свои собственные средства открыла педикюрный салон.
28 and 29 April Discussion on Switzerland and slavery, Book Salon, Geneva
Прения на тему "Швейцария и рабство", Книжный салон, Женева
147. Passengers were searched one by one and taken to the main salon.
147. Пассажиры по-одному подверглись обыску и были доставлены в основной салон.
In every galley and also in hairdressing salons and perfumeries, there shall be a fire blanket to hand.
В каждом камбузе, а также в парикмахерских и парфюмерных салонах должно быть предусмотрено огнетушащее покрывало.
CPSC has been promoting values regularly at United Nations and holding salons to outside groups, i.e. Center for Integrative Education on 29 November 2005, and Integral Salon on 17 May 2005.
Центр на регулярной основе пропагандирует ценности в Организации Объединенных Наций и организует <<салоны>> для внешних групп, например заседание Центра по вопросам комплексного обучения 29 ноября 2005 года и <<объединенный салон>> 17 мая 2005 года.
It provides a wide variety of facilities such as library, beauty salon, cafeteria and computer rooms.
Он предоставляет многочисленные услуги: в нем есть библиотека, косметический салон, кафетерий и помещения для работы на компьютерах.
And inside as we wandered through Marie Antoinette music rooms and Restoration salons I felt that there were guests concealed behind every couch and table, under orders to be breathlessly silent until we had passed through.
И потом, когда мы бродили по музыкальным салонам Marie Antoinette и гостиным в стиле Реставрации, мне показалось, что за всеми диванами и под всеми столами прячутся гости, получившие строгий наказ – не пикнуть, пока мы не пройдем мимо.
sostantivo
the cars from New York are parked five deep in the drive, and already the halls and salons and verandas are gaudy with primary colors and hair shorn in strange new ways and shawls beyond the dreams of Castile.
вдоль подъездной аллеи по пять в ряд стоят машины гостей из Нью-Йорка, а в залах, в гостиных, на верандах, уже запестревших всеми цветами радуги, можно увидеть головы, стриженные по последней причуде моды, и шали, какие не снились даже кастильским сеньоритам.
Arrived there, the luxury of the rooms seemed to inspire them with a kind of respect, not unmixed with alarm. So many things were entirely new to their experience--the choice furniture, the pictures, the great statue of Venus. They followed their chief into the salon, however, with a kind of impudent curiosity.
Но великолепное убранство первых двух комнат, неслыханные и невиданные ими вещи, редкая мебель, картины, огромная статуя Венеры, – все это произвело на них неотразимое впечатление почтения и чуть ли даже не страха. Это не помешало, конечно, им всем, мало-помалу и с нахальным любопытством, несмотря на страх, протесниться вслед за Рогожиным в гостиную;
sostantivo
Home to a smuggler, den to opium fiends, salon to a pirate king.
- Дом контрабандиста, логово наркоторговцев, приемная пиратского короля.
Because of my visitors and of my servants I dislike to see in my salon... a relative of my wife dressed like that.
Ровно как слуг и посетителей, мне неприятно встречать в моей приемной родственника моей жены в таком нелепом одеянии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test