Traduzione per "safety" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Safety Implications: Safety not affected.
Последствия для безопасности: уровень безопасности не понизится.
Safety implications: Safety will be increased.
Последствия для безопасности: Уровень безопасности повысится.
Safety: No safety problems are foreseen.
Безопасность: Никаких проблем в области безопасности не предвидится.
Safety: The existing level of safety will be unchanged.
Безопасность: Существующий уровень безопасности не изменится.
Safety: The safety level will remain unchanged.
Безопасность: Уровень безопасности останется неизменным.
Safety: The existing level of safety will be maintained.
Безопасность: Существующий уровень безопасности будет сохранен.
safety management systems and safety technologies
системами управления безопасностью и технологиями безопасности
III. SAFETY TECHNOLOGIES AND SAFETY MANAGEMENT
III. ТЕХНОЛОГИИ БЕЗОПАСНОСТИ И УПРАВЛЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТЬЮ
But, Noah, the safety checks... Ignore safety checks!
Ќо, Ќой, проверки безопасности... ѕроигнорируй проверки безопасности!
The safety of the crew is absolutely assured.
Безопасность команды гарантируется при любых обстоятельствах.
They do not mind in the slightest, for their only concern is your safety.
Они не возражают, потому что беспокоятся о твоей безопасности.
There are kids of Death Eaters you’ve just sent to safety.
Вы отправили в безопасное место потомство Пожирателей смерти.
Harry was more concerned for his Firebolt’s safety than his own.
Самого же Гарри куда больше заботила безопасность «Молнии».
Here was neither peace, nor rest, nor a moment’s safety.
Здесь не было ни отдыха, ни покоя, и ни на миг Бэк не чувствовал себя в безопасности.
"Hadn't we best be getting to a place of safety?" "There is no such place," Paul said. "Is the weather report still favorable?"
– Может, пора уйти в более безопасное место? – Безопасных мест тут нет, – отрезал Пауль. – Как прогноз – погода благоприятная?
My Lord knows I'll devote myself entirely to his safety.
– Милорд знает, что я всецело предан заботе о его безопасности. – Знаю.
and to tell you the truth, I should like to get it put in safety.
Говоря по правде, я хотел бы положить эту вещь в более безопасное место.
sostantivo
Who is responsible for the safety of the equipment?
Если да, то кто несет ответственность за их сохранность?
It is said out of genuine concern for your safety.
√оворю из искреннего беспокойства за твою сохранность.
You can't be trusted to put her safety before company interests.
Нельзя ставить её сохранность выше интересов компании.
It went from hand to hand, one tearing it from another; and by the oaths and the cries and the childish laughter with which they accompanied their examination, you would have thought, not only they were fingering the very gold, but were at sea with it, besides, in safety.
Они вырывали ее друг у друга из рук с руганью, с криками, с детским смехом. Можно было подумать, что они не только уже трогают золото пальцами, но везут его в полной сохранности на корабле.
aggettivo
Also this does not deal with the problem of safety valves nor combined safety and vacuum relief valves.
Кроме того, это не решает проблемы предохранительных клапанов или комбинированных предохранительно-вакуумных клапанов.
- is not equipped with safety valves, bursting discs, other similar safety devices or vacuum valves, or
не оборудована предохранительными клапанами, разрывными мембранами, другими аналогичными предохранительными устройствами или вакуумными клапанами, или
1.1.4.1 pressure limiting safety devices or equipped with safety valves with intervening bursting disc.
1.1.4.1 не оборудованы ограничивающими давление предохранительными устройствами, либо оборудованы предохранительными клапанами с разрывной мембраной.
It's in our D.N.A. It's actually a safety valve.
Это у тебя в генах. Это твой предохранительный клапан.
Dom, those things have safety straps for a reason.
Дом, у этих штук не просто так есть предохранительные ремни.
And it would cover itself over it, and it would block it out. And stop it, so there is a safety device.
И она блокировала собой предохранительное устройство.
Jessica sighed, thinking: So our Missionaria Protectiva even planted religious safety valves all through this hell hole.
Джессика вздохнула: «Значит, наша Миссионария Протектива даже устроила в этом аду своего рода религиозные предохранительные клапаны.
Without even the safety valve of dreaming, he focused his prescient awareness, seeing it as a computation of most probable futures, but with something more, an edge of mystery—as though his mind dipped into some timeless stratum and sampled the winds of the future.
Не имея даже того предохранительного клапана, который дает нам сон, он фокусировал свое восприятие будущего – и видел его, как просчитанные наиболее вероятные варианты, – но он видел его и чем-то другим, особенным, таинственным чувством – словно бы разум его погрузился в некую среду, лишенную времени, и ощутил там ветры грядущего…
sostantivo
- Well, for safety's sake, sir...
font color-"#e1e1e1" -Сам... Для обеспечения надежности, сэр... font color-"#e1e1e1"
You need more than the safety of knowing that you're not alone.
Тебе нужно что-то более надежное, чем просто знать, что ты не один.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test