Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Some of the centres are run in the evenings to cater for working adults.
Некоторые из этих центров работают по вечерам и предназначены для работающих.
However, now more than ever, time is running out.
Однако сейчас, более чем когда бы то ни было ранее, время работает против нас.
The home is run privately under a service contract with the Agency.
Это заведение является частным и работает по контракту с Агентством.
The project is run by PRI, which operates in eight prisons.
Этот проект осуществляется под руководством организации ПРИ, работающей в восьми тюрьмах.
The Vaduz National Hospital is run as an attending physician hospital.
Национальная больница Вадуца функционирует как больница, в которой работают штатные врачи.
The Unit is run by the government with financial and technical assistance from NGOs.
Она работает под руководством правительства при финансовой и технической поддержке со стороны НПО.
The time for indecision and speeches is over, because time is running out.
Сегодня не время для нерешительности, не время для рассуждений, поскольку время работает против нас.
Two suspects, got you running in every direction.Yes.
Двое подозреваемых, работаете в двух направлениях. - Да.
Your union is gonna run in the opposite direction.
Твой профсоюз будет работать в противоположном направлении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test