Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
If the document is not referring to trade, what is it referring to?
Если же документ не относится к свободе торговли, то к чему же он имеет отношение?
The Section 183C to which Mr Hole refers is the Commercial and Financial Trading
Статья 183-C, на которую ссылается мистер Хол, относится к "Коммерческой и финансовой торговле"
We have already said above, and shall show more fully later, that the theory of Marx and Engels of the inevitability of a violent revolution refers to the bourgeois state.
Мы уже говорили выше и подробнее покажем в дальнейшем изложении, что учение Маркса и Энгельса о неизбежности насильственной революции относится к буржуазному государству.
It should be borne in mind that this letter refers to the party programme which Marx criticized in a letter dated only a few weeks later than the above (Marx's letter is dated May 5, 1875), and that at the time Engels was living with Marx in London.
Надо иметь в виду, что это письмо относится к партийной программе, которую Маркс критиковал в письме, помеченном всего несколькими неделями позже данного письма (письмо Маркса от 5 мая 1875 года), и что Энгельс жил тогда, вместе с Марксом, в Лондоне.
36. The Kingdom emphasizes that the practice to which the recommendation refers does not exist in the Kingdom since the Kingdom's legislation and regulations strictly prohibit any discrimination between the various sections of society:
36. Королевство подчеркивает, что практики, к которой относится эта рекомендация, не существует в Королевстве, поскольку законодательство и нормативные акты Королевства строго запрещают любую дискриминацию между различными слоями общества:
2. On entry into force, any amendment adopted in accordance with the procedures set out in paragraph 1 above shall for all Contracting Parties replace and supersede any previous provisions to which the amendment refers.
2. При вступлении в силу любая поправка, принятая в соответствии с процедурой, изложенной выше в пункте 1, заменяет для всех Договаривающихся сторон любое предыдущее положение, к которому относится эта поправка.
That revised proposal read as follows: "When a party makes a declaration under article 3, each investment treaty or set of arbitration rules or procedures to which the declaration refers, and any part of the declaration made under paragraph 1(c) or (2) shall be deemed to constitute a separate reservation for purposes of article 4."
67. Пересмотренный предложенный текст был сформулирован следующим образом: "Если Участник делает заявление согласно статье 3, то каждый инвестиционный международный договор или свод арбитражных правил или процедур, к которым относится это заявление, и любая часть заявления, сделанного согласно пункту 1(c) или 2, считается отдельной оговоркой для целей статьи 4".
The Governments concerned were those of the following countries (the decision to which the information refers is given in parenthesis): Algeria (6/1995), Bahrain (35/1995, 21/1996, 22/1996 and 23/1996), Cuba (8/1996), Egypt (45/1995), Indonesia (18/1995), Peru (12/1995, 13/1995, 17/1995, 22/1995, 24/1995, 26/1995, 42/1995 and 43/1995), Turkey (34/1995, 40/1995 and 12/1996) and Viet Nam (3/1996).
В частности, была получена информация от правительств следующих стран (в скобках указан номер решения, к которому относится эта информация): Алжир (6/1995), Бахрейн (35/1995, 21/1996, 22/1996 и 23/1996), Вьетнам (3/1996), Египет (45/1995), Индонезия (18/1995), Куба (8/1996), Перу (12/1995, 13/1995, 17/1995, 22/1995, 24/1995, 26/1995, 42/1995 и 43/1995) и Турция (34/1995, 40/1995 и 12/1996).
The Governments concerned were those of the following countries (the decision or opinion to which the information refers is given in parenthesis): Colombia (26/1994), Ethiopia (opinion 12/1997), Islamic Republic of Iran (14/1996), Malaysia (opinion 4/1997), Nigeria (2/1996 and 6/1996), Peru (decisions 42/1995, 33/1996, 34/1996 and 46/1996), Republic of Korea (1/1995, 49/1995, 25/1996 and revised decision 2/1996), Sri Lanka (1/1996), Syrian Arab Republic (29/1996, 30/1996, 31/1996 and opinion 2/1997) and Tunisia (5/1996).
В частности, была получена информация от правительств следующих стран (в скобках указан номер решения или мнения, к которому относится эта информация): Исламская Республика Иран (14/1996), Колумбия (26/1994), Малайзия (заключение 4/1997), Нигерия (2/1996 и 6/1996), Перу (решения 42/1995, 33/1996, 34/1996 и 46/1996), Республика Корея (1/1995, 49/1995, 25/1996 и пересмотренное решение 2/1996), Сирийская Арабская Республика (29/1996, 30/1996, 31/1996 и заключение 2/1997), Тунис (5/1996) и Эфиопия (мнение 12/1997).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test