Traduzione per "of roads" a russo
Of roads
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Reference roads and intermediate roads (Class-A roads) have two-digit numbers; branch, link and connecting roads (Class-B roads) have three-digit numbers.
Основные дороги и промежуточные дороги (дороги класса A) имеют двузначные номера; ответвления и соединительные дороги (дороги класса B) имеют трехзначные номера.
3. For road infrastructure, the IWG proposed to delete questions on State roads/Communal roads/Provincial roads and to keep only the total of roads.
3. В разделе, касающемся инфраструктуры автомобильного транспорта, МРГ предложила исключить вопросы о дорогах государственного значения/муниципальных дорогах/дорогах провинциального значения и оставить только протяженность дорог в целом.
In case the E-road changes over to another road or crosses another E-road it is recommended to indicate the relative E-road numbers before the access or the interchange.
Если дорога категории E переходит в дорогу другой категории или пересекает другую дорогу категории E, то рекомендуется устанавливать соответствующие номера дорог категории E перед въездом или развязкой.
We're out of road!
Дорога скоро кончится!
I'm a connoisseur of roads.
Я - знаток дорог.
They're running out of road.
Сейчас дорога кончится.
What a stretch of road!
Какой участок дороги!
- On that stretch of road!
На той дороге-то.
- For 40 miles of road?
За 40 миль дороги?
Some kind of road rage.
Какая-то разборка на дороге.
Until we run out of road.
Пока дорога не кончится.
It's a brutal stretch of road.
Это отвратительный участок дороги.
"And I'm running out of road.
И дорога моя окончилась.
And we have a hard road ahead, the worst road of all.
А впереди трудная дорога, труднее еще не было.
No other road will serve.
Другие дороги мне не годятся.
Very good roads around here.
– Дороги здесь отличные.
How many roads must a man walk down?” “Ah,”
Сколько дорог должен пройти человек? – Ах!
‘’So get out o’ the road, old hagling!’’
«Шаркич велел, – ей говорят. – А ну, с дороги, старая карга!»
But what we call the cross-roads, that is, the far greater part of the roads in the country, are entirely neglected, and are in many places absolutely impassable for any heavy carriage.
Но проселочные дороги, которые составляют большую часть дорог страны, обыкновенно заброшены и во многих местах совершенно непроходимы для тяжелых повозок.
How many roads must a man walk down? Forty-two.
Сколько дорог должен пройти человек? Сорок две.
Scouts reported that no enemies remained upon the roads east as far as the Cross-roads of the Fallen King.
Разведчики воротились и доложили, что вражеских застав на восточных дорогах нет, никого нет до самого перекрестка, до поверженной статуи древнего государя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test