Traduzione per "neighbour is" a russo
Neighbour is
Esempi di traduzione.
A hungry neighbour is not a good neighbour.
Голодный сосед не может быть хорошим соседом.
What about our neighbours?
Что можно сказать о наших соседях?
The matter was reported by a neighbour.
О нем сообщил сосед.
Our neighbours did not.
А наши соседи этого не сделали.
As neighbours, we are ready to help.
И как соседи мы готовы им помочь.
I walked to a neighbour's house.
Я дошел до дома соседа.
Tanzania is a neighbour of Burundi.
Танзания является соседом Бурунди.
And now we are in a position to help our neighbours.
Теперь и мы помогаем соседям.
All countries have become neighbours.
Все страны стали соседями.
The Palestinians will always be our neighbours.
Палестинцы всегда будут нашими соседями.
Your neighbour is sleeping
Твой сосед спит.
My new neighbour is Japanese.
Мой новый сосед - японец.
You were neighbours, is that right?
Вы были соседями, верно?
It will serve me... to know who my neighbour is!
Он будет служить мне... знать, кто мой сосед!
"My boss is Jewish,... my neighbour is a Jew..." No.
Мой патрон еврей, мой сосед еврей, мой шурин еврей.
Finally, I grew tired. "Damn the neighbours," is what I thought.
Наконец терпение лопнуло. Я решила - к чёрту соседей.
What interests me about Neighbours, which is an Aussie TV... ~ I know what neighbours is!
Да. Вот мне интересно, в "Соседях", это австралийский... Я знаю что такое "Соседи".
Someone for whom killing a dog and killing a neighbour is the same.
Тот, для которого убийство собаки и убийство соседа одно и то же.
Chris Dovell, Russell's neighbour, is the first of the team to reach the Cornice Traverse.
Крис Довелл, сосед Рассела - первым в команде достигает Cornice Traverse.
What do you do when a neighbour is making a lot of noise at 3:00 in the morning?
Что вы делаете когда сосед очень сильно шумит в 3 часа ночи?
the neighbours will hear!
Соседи действительно слушали.
How I cursed the cowardice of the neighbours;
Как проклинал я трусость наших соседей!
France is the nearest neighbour to Great Britain.
Франция является ближайшим соседом Великобритании.
Saruman is a neighbour: I cannot overlook him.
Саруман – наш сосед. Это так оставить нельзя.
As Harry entered, a few flitted into neighbouring frames and whispered urgently into their neighbour’s ear.
Когда появился Гарри, некоторые из них метнулись в рамы к соседям и что-то быстро зашептали им на ухо.
“If we throw him out, the neighbours will talk,” she said.
— Если мы его выгоним, пойдут толки среди соседей, — сказала она.
The rich man consumes no more food than his poor neighbour.
Богатый человек потребляет не больше пищи, чем его бедный сосед.
But at any rate he used to give no trouble to his neighbours.
Однако соседей он до поры до времени никак не задевал.
Every now and then he glanced hopefully at his neighbours paper.
Время от времени он с надеждой косился на свиток соседа.
It was too early in the morning for visitors, and besides, the equipage did not answer to that of any of their neighbours.
Для визитов было еще слишком рано, да и прибывший экипаж не принадлежал ни одному из соседей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test