Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
6. Methods for assessing mitigation options and inventory of mitigation technologies
6. Методы оценки вариантов действий по смягчению последствий и перечень технологий для смягчения последствий
With respect to mitigation, the policy includes the general commitment to promote mitigation in all sectors.
Что касается смягчения последствий, то стратегия включает общее обязательство содействовать смягчению указанных последствий во всех секторах.
With any luck, you might benefit from mitigating circumstances.
Смягчение обстоятельств вам помогло бы.
Mitigation - what can I say to save Phoebe's life?
А смягчение? Что мне сказать, чтобы спасти ее от усыпления?
What's his mitigation, make the judge's heart melt?
И что у него за аргументы в пользу смягчения, которые растопят судейское сердце?
What I need to hear from you now is some mitigation.
А от вас я сейчас хочу услышть доводы в пользу смягчения приговора.
The evidence is indisputable If I were you, I should concentrate on the mitigation.
Свидетельства неопровержимы, на вашем месте я бы сосредоточилась на смягчении.
Finally, the confession of his guilt, at the very time when the case had become extraordinarily tangled as a result of the false self-accusation of a dispirited fanatic (Nikolai), and when, moreover, there was not only no clear evidence against the real criminal, but hardly even any suspicion (Porfiry Petrovich had fully kept his word)—all this contributed in the end to mitigating the accused man's sentence.
Наконец, явка с повинною, в то самое время, когда дело необыкновенно запуталось вследствие ложного показания на себя упавшего духом изувера (Николая) и, кроме того, когда на настоящего преступника не только ясных улик, но даже и подозрений почти не имелось (Порфирий Петрович вполне сдержал слово), всё это окончательно способствовало смягчению участи обвиненного.
sostantivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test