Traduzione per "lines be" a russo
Esempi di traduzione.
Both the new refinanced loans and the trade credit lines will be guaranteed by Bank Indonesia.
Новые рефинансированные кредиты и торгово-кредитные линии будут гарантированы Банком Индонезии.
Many sections of the barrier in the south, originally planned to be built on the Green Line, will be moved inside the West Bank.
Многие участки заградительного сооружения в южной части, которые по первоначальному проекту должны были пройти по <<зеленой линии>>, будут перенесены в глубь территории Западного берега.
Palestinians living between the Wall and the Green Line will be effectively cut off from their farmlands and workplaces, schools, health clinics and other social services.
Палестинцы, живущие между стеной и "зеленой линией" будут фактически отрезаны от возделываемых ими земель, рабочих мест, школ, больниц и других социальных служб.
According to him, Palestinians living between the wall and the Green Line will be effectively cut off from their farmland and work places, schools, health clinics and other social services.
Согласно его информации, палестинцы, живущие между этой стеной и <<зеленой линией>>, будут практически отрезаны от своих земельных угодий, от работы, школ, поликлиник и других социальных услуг.
In the case of the Chiang Mai Initiative, it has been decided that the activation of loans beyond 10 per cent of the agreed bilateral lines will take place in the context of IMF-supported programmes.
Применительно к Чиангмайской инициативе было принято решение о том, что займы, размер которых превышает 10 процентов от согласованных двусторонних кредитных линий, будут предоставляться в рамках программ, осуществляемых при поддержке МВФ.
On the Lebanese side of the Blue Line, an expanded peacekeeping force would help stabilize the situation, working with the Lebanese Government to help strengthen its army and deploy it fully throughout the area.
Расширенные силы по поддержанию мира на ливанской стороне вдоль <<голубой линии>> будут содействовать стабилизации ситуации в сотрудничестве с правительством Ливана в целях содействия укреплению его армии и ее полному развертыванию по всему району.
When completed, the wall would isolate East Jerusalem from the rest of the West Bank and make access to everyday services more difficult, especially as the military occupation authorities had declared the areas between the wall and the Green Line to be closed.
После завершения строительства стена изолирует Восточный Иерусалим от остальной территории Западного берега и затруднит доступ к услугам, оказываемым на повседневной основе, особенно в свете объявления военных оккупационных властей о том, что территории между стеной и "зеленой линией" будут закрыты.
The Group also noted that the Technical Specifications for Interoperability (TSI) for High Speed lines have already been published by the European Commission, and that TSI for conventional rail will be drafted by the newly established European Association for Railway Interoperability (AEFI).
10. Группа также приняла к сведению, что Европейская комиссия уже публиковала Технические спецификации эксплуатационной совместимости (ТСЭС) для скоростных железнодорожных линий и ТСЭС для обычных железнодорожных линий будут разработаны недавно созданной Европейской ассоциацией по эксплуатационной совместимости железнодорожного транспорта (ЕАЭСЖ).
In the near future, selected regional lines will be taken out of service; and based on this experience, the State will decide on further reorganization of the Czech Railway, even though it is not definite that this enterprise will remain as the country's only existing railway for both service and transport.
В ближайшем будущем некоторые отдельные региональные линии будут выведены из эксплуатации; на основании полученного опыта государство примет решение о дальнейшей реорганизации Чешских железных дорог, даже в том случае, если это предприятие и не останется единственным железнодорожным предприятием страны, которое будет обеспечивать соответствующие услуги и перевозки.
(b) On the line 0.2° or below its "shoulder" cross the line A; and
b) "наклон" на участке линии 0,2° или ниже пересекал линию А,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test