Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Let the will of the international community prevail; let the blockade be lifted; let Cuba evolve by itself, in peace, under the same rules and with the same freedom of action as any other State.
Пусть восторжествует воля международного сообщества; пусть будет отменена блокада; пусть Куба идет по своему пути развития, в мире, в соответствии с теми же правилами и в условиях свободы действий, как и любое другое государство.
Let us have economic growth, by all means, but let our work and its fruit be shared so as to end these inequalities.
Безусловно, пусть у нас будет экономический рост, но пусть наша работа и ее плоды распределяются, с тем чтобы покончить с этими неравенствами.
Whatever you all decide,” Pulcheria Alexandrovna added, “so let it be.
Ну, уж как вы там решили, — прибавила Пульхерия Александровна, — так уж пусть и будет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test