Esempi di traduzione.
Of course, it is nice to see that the Israeli side suddenly recalls the agreements reached.
Приятно, конечно, что израильская сторона вдруг вспомнила о заключенных соглашениях.
It is nice to be back in the Committee and to see so many old friends and colleagues.
Мне приятно снова оказаться в Комитете и увидеть столь многих старых друзей и коллег.
Sometimes, too, it is nice for us to get together even for a communication of a few minutes.
Кстати сказать, очень приятно собраться вместе, пусть даже для того, чтобы заслушать краткое сообщение на несколько минут.
But, Mr. President, my dear friend, once again, it was nice to work with you and I hope to see you in the near future.
Ну и еще раз, дорогой друг Марио: с Вами было приятно работать и я надеюсь увидеть Вас в близком будущем.
It was nice meeting you.
Было приятно познакомиться!
It was nice to see you.
Было приятно встретиться.
What was nice was that he offered me a job at his little company, which was on the top floor of a building in New York.
Самым приятным было то, что он пригласил меня поработать в его маленькой компании, находившейся на верхнем этаже одного из нью-йоркских зданий.
It was perfectly obvious that I was being shunned by one girl after another when I did everything perfectly nice and natural and was polite, and answered the questions.
А теперь стало совершенно очевидным, что девушки, одна за другой, начинали сторониться меня, потому что я вел себя приятно, естественно, воспитанно, отвечал на их вопросы — все шло очень мило, а потом «хлоп!», полный разлад.
It’s nice that I got some money—I was able to buy a beach house—but altogether, I think it would have been much nicer not to have had the Prize—because you never, any longer, can be taken straightforwardly in any public situation.
Конечно, получить деньги было приятно — я смог купить пляжный домик, — однако, в общем и целом, думаю, что без премии мне жилось бы гораздо легче, поскольку ее лауреата ни в каком обществе непосредственно уже не воспринимают.
It was a nice speech and was well delivered, but somehow I got the feeling that he did not understand a word that he was reading.
Это было хорошее выступление, и оно было неплохо преподнесено, но у меня почему-то было такое ощущение, что он не понимает ни слова из того, что читает.
It was nice, but wrong.
Это было хорошо, но неправильно.
-...passed out and it was nice.
-вроде как просто уснули и это было хорошо.
Well, it was nice seeing the kids and the teachers wrapped up in this one together.
Ну, это было хорошее наблюдение за детьми и учителями находящихся вместе здесь.
We're fine here. Can't you just repeat what you said? It was nice.
Повторите, что вы сказали раньше, это была хорошая идея... ты сказала, что то, что удивило тебя в этой скульптуре... спокойное лицо женщины...
Um, I have to admit, it was nice to have a day to catch up, but I'm not quite caught up.
Хм, я должна признать, это было хорошо иметь день, чтобы наверстать упущенное, но я еще не все сделала.
It was really nice to do that human stuff.
До чего ж это было здорово — доставлять людям такую радость!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test