Traduzione per "it resolve" a russo
Esempi di traduzione.
Resolve that: the people of Jammu and Kashmir shall continue their just and legitimate struggle for the realization of their right to self determination as sanctioned in the UN Security Council resolutions through a free and impartial plebiscite conducted under the auspices of the UN;
постановляют, что: народ Джамму и Кашмира будет продолжать свою справедливую и законную борьбу за реализацию своего права на самоопределение, как это разрешено резолюциями Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, посредством свободного и беспристрастного плебисцита, проведенного под эгидой Организации Объединенных Наций;
This will assist in resolving employment issues for the population.
Во многом это решит проблему занятости населения.
This would resolve issues such as the prolonged time which it takes the Land-owning Unit to select a replacement farmer.
Это решило бы такие проблемы, как слишком продолжительное время, которое уходит у землевладельческой общины на выбор фермера на замену.
39. The question was whether the Treaty's indefinite and unconditional extension was in the interest of its parties, whether it would solve the problems of verifying compliance which the Iraqi case had revealed, whether it would resolve the current nebulous situation of the so-called "threshold" countries, whether the nuclear-weapon States would give adequate security assurances to non-nuclear-weapon States with regard to the use or threat of the use of nuclear weapons, whether there would be a halt to the production of fissile material for weapons purposes, whether the problem of existing military and civilian stockpiles would be solved, and whether the extension would bring about a complete test-ban treaty and ensure the adoption of measures to eliminate nuclear weapons.
39. Следует задаться вопросом о том, отвечает ли бессрочное и безоговорочное продление Договора о нераспространении интересам всех его участников, решит ли это проблемы контроля за его соблюдением, что имело место в случае с Ираком, удастся ли решить вопрос о неопределенном статусе так называемых "пороговых государств", удастся ли решить вопрос о том, чтобы государства, обладающие ядерным оружием, предоставили странам, не обладающим ядерным оружием, надлежащие гарантии безопасности в отношении его возможного применения, позволит ли это ограничить производство расщепляющихся материалов для целей оружия, позволит ли это решить проблему уже существующих военных и гражданских запасов, будет ли заключен договор о полном запрещении ядерных испытаний и будут ли приняты соответствующие меры, направленные на окончательную ликвидацию ядерного оружия.
We'll let you know when it resolves.
Мы дадим тебе знать, когда это решится.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test